Подземелье по наследству, том 1 - страница 86

Шрифт
Интервал


Достав компас и сверив направление, я продолжил свой путь на юг. Мобильное приложение в телефоне старательно записывало мой марщрут, чертя карту Подземелья.


Я пробирался через Искривленный лес, прокладывая путь через чащу. Мне попадалось все больше и больше скоплений больших светящихся грибов, их размеры также увеличивались. В конце концов я вышел на опушку с другой стороны леса и увидел невероятное подземное озеро, питаемое водопадом, бьющим прямо из стены пещеры.

Я остановился на берегу — отдохнуть и немного подкрепиться.

Яркость поражала красками и невероятной красотой, полностью оправдывая своё название. За водопадом виднелся лес огромных грибов — по настоящему огромных, словно деревья. Все они ярко светились. Вот уж воистину сбывшаяся мечта наркомана... Самые большие уходили под самый потолок. Я видел только их ножки, относительно тонкие, сами шляпки терялись в облаках под сводами пещеры. Их яркий голубой свет заливал эту часть пещеры сплошным неоновым потоком.

Подкрепившись, я продолжил путь. Через грибной лес я вышел в южную часть пещеры и далее двинулся по новому тоннелю. В нем почти не было светящихся грибов. Мне даже пришлось остановиться и дождаться, пока мои глаза привыкнут к темноте.

Эти новые южные тоннели и пещеры оказались весьма коварными. Земля здесь оказалась неровной, с внезапными обрывами и глубокими ямами. Иногда путь преграждали нагромождения камней, через которые приходилось аккуратно перебираться.

Я уже начал было подумывать о том, чтобы вернуться, но тут до меня долетели чьи-то голоса.

Эхо пещеры путало слова и затрудняло ориентацию. Я долго не мог определить направление, откуда исходит голос. Но по мере продвижения, я почувствовал запах жаренного мяса. Следуя за усиливающимся запахом, я вошел в широкий тоннель с очень высоким потолком. Вскоре впереди я увидел отблеск костра. Голоса стали громче. Я, прячась за гигантскими валунами, подкрался поближе, стараясь шуметь по минимуму.

У говоривших были низкие гортанные голоса, они говорили на неизвестном мне языке, но странным образом я понимал каждое слово. Видимо, это всё та же магия Речи, которая по неведомой причине переводила язык для меня.

— Харош пережаривать мясо, братья орки! — раздалось рычание со стороны костра. — Мне надоело жрать высушенное говно без капли сока!