Криббе вел всю мою бухгалтерию настолько скрупулезно, что от
него даже Бестужев однажды взвыл, когда тот принялся в очередной
раз ему отчитываться о тратах. Вообще у Гюнтера был пунктик на этот
счет: он страшно боялся, что кто-то заподозрит его в том, что
какая-то часть выделенных на мое содержание средств прилипнет к его
рукам. Но перегибать, наверное, все же не стоило, потому что
полкопейки за пирог, купленный на увеселительной ярмарке, в отчете
все посчитали явным перебором, кроме, разве что меня. Я же только
похвалил его за такую точность, что позволит в итоге дебет с
кредитом свести, а то тут полкопейки, там полкопейки, а копейка,
как говорится рубль бережет.
— Я глубоко сомневаюсь, ваше высочества, что выделенных ее
величеством средств хватит на то, чтобы даже этот дворец превратить
в жилой дом, не то что выполнить ее поручение по созданию в
Ораниенбауме цельного ансамбля из различных строений, соединенных
парком для прогулок и увеселений, — мрачно заметил, спешившийся со
своего коня и вставший рядом Гагарин.
— Не думаю, Сергей Васильевич, что на эти прожекты будут
изыматься средства из ежегодного содержания моего двора, — я
покачал головой. — И я не понял, что тетушка говорила про какую-то
крепость, когда перечисляла возможные построения?
— Потешную крепость хочет для вашего увеселения выстроить, —
пожал плечами Гагарин. — Думает, что это доставит удовольствие
вашему высочеству, потому что отсутствие оных, очень огорчает ее
величество.
— Нет, — я покачал головой и направился к двери, чтобы
посмотреть, насколько все печально в самом дворце. — Ломоносов с
д,Аламбером закончили свои изыскания, эффект надо сказать превзошел
все мои ожидания и я не собираюсь тратить то, что может помочь
развить целую отрасль производства, какой еще нет в Российской
империи, на какую-то крепость, коя никакого толка не принесет. Что
скажете, Яков Яковлевич, — я повернулся к Штелину, шедшему чуть
позади меня. — Как вам пришлись те вещи, что делаются в стеклянной
мастерской?
— Скажу, что эти ученые мужи действительно справились очень
хорошо, — Штелин обернулся вокруг и брезгливо поджал губы. Ну что
так кривиться-то, не сею же минуту мы сюда переезжаем. — Особенно
на меня впечатление произвело изготовление стекляруса и
разноцветных смальт, ваше высочество.