— Нет, — покачала головой Валери. — Я
хочу напомнить вам, что у графа де Марбо есть не только сын, но и
взрослая дочь. Правда, с ней тоже не все в порядке.
— Что с ней не так? — Генрих был
похож сейчас на гончую, почуявшую кровь подранка. Племянница
предлагала ему решение. И, кажется, он уже догадывался, что именно
она предложит. — Сколько ей лет?
— Анри! — воскликнула графиня. —
Габриэль и Франсуа достойны лучшего будущего!
— Ей двадцать восемь лет, —
продолжила Валери, не обращая внимания на возглас тетки.
— Почему такая богатая невеста еще не
замужем? — резко спросил Генрих. — Тоже отвратительна, как и ее
брат?
— Напротив! — возразила Валери. —
Аурэлия де Марбо — редкая красавица. И насколько мне известно, у
нее нет садистских наклонностей. Но у нее есть один дефект. Она
бесплодна. Много лет назад, на охоте ее сильно поранил вепрь.
Целители спасли ее жизнь и залечили рану, но больше ничего не
смогли сделать.
— Кроме Габриэля и Франсуа, в роду де
Грамонов нет более неженатых мужчин, — произнес Генрих. — Но, как
ты понимаешь, мои сыновья должны продолжить род.
— Вы ошибаетесь, дядя, — усмехнулась
Валери. — У вас есть еще один мужчина в роду. И он прекрасно
подойдет для того, чтобы заключить мирный договор с графом де
Марбо.
— О ком ты говоришь? — удивилась
Ивелин.
— О вашем кузене, — хитро улыбнулась
Валери. — Максимилиане Ренаре, ублюдке моего папаши.
Генрих откинулся на спинку стула и
нахмурился.
— Разве он не погиб на дуэли? —
спросила графиня. — Мы ведь только недавно получили известие из
Абвиля.
— Он выжил, — ответил Генрих. —
Кредиторы продолжают засыпать меня письмами с просьбами погасить
его долги. Они и сообщили мне подробности той дуэли.
— Как интересно! — пискнула Ивелин. —
А из-за чего была дуэль?
— Этот болван умудрился вызвать на
дуэль профессионального бретера из-за какой-то актрисы, —
пренебрежительно ответил граф. — А еще он задолжал почти каждому
аристократу Абвиля. И если он надеется, что я собираюсь погашать
все его долги, он глубоко ошибается.
— Всё как в романах! — восхищенно
захлопала в ладоши Ивелин.
Генрих, пропустив мимо ушей восторги
младшей дочери, поднялся из-за стола и произнес:
— Что ж, мне еще предстоит все
обдумать. А сейчас я вынужден откланяться, меня ждут неотложные
дела.
Поцеловав руку графине и не обращая
внимание на поднимающихся с колен племянниц, Генрих де Грамон
покинул обеденный зал. Уже на пороге двери он полуобернулся и
словил напряженный взгляд Валери. Уже в который раз ему в голову
пришла мысль: а не удавить ли эту змею по-тихому, пока еще не
поздно?