— Что ж, Поттер, дела обстоят следующим образом. Поскольку ваши
опекуны мало что сделали, чтобы информировать вас о волшебном мире,
и поскольку этот мир наверняка опасен для вас, если вы не будете
знать, на что обращать внимание, директор попросил меня взять на
себя роль наставника в течение всего времени вашего пребывания в
Хогвартсе, чтобы убедиться, что вы не попадёте в неприятности и
хорошо приспосабливаетесь к жизни в школе и в волшебном мире в
целом.
«О, спасибо, Дамблдор. Я понял. Волшебный мир опасен, именно
поэтому ты спихнул меня Снейпу. Ну конечно. Класс. Большое
спасибо».
Но Гарри просто сдержанно сверкнул глазами, а Снейп
продолжал:
— Таким образом, ваши профессора уже проинформированы, чтобы,
если у них возникнут какие-либо проблемы с вами, они сообщали об
этом мне. Вы также будете приносить мне результаты своих работ,
чтобы я мог следить за вашим… — Снейп усмехнулся. — …развитием.
Гарри начал злиться.
«Фантастика. Мало того, что Дамблдор передал меня тебе, так
и ты явно не хочешь этого. Просто класс».
— Если у вас возникнут какие-то проблемы… — неохотно продолжил
Снейп.
«Альбус действительно убьёт меня, если я сейчас не сделаю
всё как следует».
— …вы можете прийти ко мне в приёмные часы, и я помогу вам.
Уверяю, я могу помочь в любом предмете, за исключением, возможно,
прорицаний, хотя это не имеет значения, поскольку вы едва ли
выберете их, раз вы мой подопечный. Вы также можете обратиться ко
мне с проблемами, не связанными с вашей учёбой.
«Он серьёзно?»
Гарри прям увидел это: «О, Снейп, вот та девчонка…» Мысли
моментально свернули на попытки декана оказать мальчику пресловутую
«помощь». Вздрогнув, Гарри поспешил вернуться к тому, что говорил
Снейп в данный момент.
— Я попытаюсь, — сказал Снейп, стиснув зубы, — набраться
терпения. Это соглашение отдало вас под мою ответственность. Ваши
показатели отразятся на мне так же, как и на вашем факультете, и
поэтому я ожидаю, что эти показатели, как в вашей учёбе, так и в
вашем поведении, будут образцовыми. Если этого не будет, директор
дал мне право наказать вас так, как я сочту нужным. За
незначительные нарушения с вами будут обращаться так же, как и с
другими слизеринцами: вы можете ожидать отработок, оставления после
уроков и тому подобного. За бо́льшие проступки обычным «простите»
вы не отделаетесь. Я понятно выражаюсь?