Гарри, осторожно кашлянув, несмело обратился к нему, слегка
запнувшись на имени:
— Доброе утро, Торн… Торнбун. Ты умеешь говорить?
Телок печально глянул на Гарри овальными воловьими глазами,
поскреб шею двумя пальцами и произнес вопросительно:
— Му?
— О, понятно. Прости… — Гарри смутился, запоздало сообразив, что
бычьи гортань и строение рта физиологически не приспособлены к
членораздельной человеческой речи. И переориентировал вопрос:
— Но ты понимаешь всё, что мы говорим?
В ответ кивок и утвердительное мычание:
— Му!
Гарри облегченно заулыбался — всё в порядке, минотаврик разумный
и вполне способен отвечать на легкие вопросы, как их там?..
На-во-дящие. Вот!
Тем временем в гостиную стянулись и ребята со старших курсов,
поздоровались, познакомились с младшими и позвали на завтрак. В
большом зале к Гарри подкатился львишка, звонко «кагая», наскочил и
давай обниматься, пришлось срочно сесть на пол, чтобы не свалиться
под тяжестью немаленькой тушки. Обнимаются и трутся мордами львы
весьма энергично, жесткие усы расцарапали кожу на щеках, толстые
лапы сбили мантию, а когда Соломок угомонился, с пола поднялся
очень потрепанный Гарри. Весь в шерсти и подлизанными дыбом
волосами. Надо ли говорить о том, с какими уважением и завистью
смотрели на это случайные зрители? Когда тебя у всех на глазах
обожает, обнимает и просто любит дикий лев… Ведь к остальным
львёнок относился как к предметам мебели: ну стоит там что-то, ну и
ладно.
Кое-как приведя себя в порядок, Гарри пошел было к столу и тут
же тормознул, увидев вокруг телёнка много свободного места. Иными
словами, никто не рискнул сесть рядом с минотавром. Дерека в зале
ещё не было, и Гарри решил подождать его с невольным изгоем.
Подошел и сел рядом с мальчиком-телёнком. Тот слегка удивленно
покосился на Гарри, но возражать не стал, а принялся печально
вертеть в пальцах опостылевший листок салата. Гарри посмотрел в его
тарелку и поднял брови, и было отчего… крупно рубленые куски
турнепса с кормовой свеклой, вперемешку с тем же салатом. Ну просто
рука-лицо…
Окинув взглядом стол, Гарри отметил блюда с овсяной кашей и
корзинки с ломтями белого хлеба. Решительно отодвинув миску с
овощами из-под мокрого телячьего носа, он придвинул блюдо с кашей и
щедро добавил два ломтя батона. Глаза бычка радостно сверкнули, и
он, ухватив всей кистью ломоть, нырнул мордой в кашу, не обращая
внимания на ложки… Чавканье и брызги, торопливый укус булки и новый
нырок в густую кашу. Гарри молча придвинул к себе яичницу и
принялся за трапезу, стараясь не вздрагивать от летящих брызг.