Отбор по ошибке - страница 47

Шрифт
Интервал


— Давайте, тэйи, быстрее, завтракайте, — подгоняла госпожа Рут, расхаживая между девушками, словно конвоир. — А вы, тэйя Ева, успокойте своего фамильяра, — строго обратилась она ко мне.

— Его нужно покормить, иначе он не угомонится, — пожала я плечами, принимая из рук служанки нечто, напоминающее бутерброд.

Экономка распорядилась принести Гринчу мяса, и когда он наконец перестал оглашать своими воплями гостиную, Мэйли спросила, обращаясь ко всем:

— Как вам бал?

— Владыка танцевал со мной два раза, — гордо сказала Лилиан. Жаба под ее стулом согласно квакнула.

— Все бы хорошо, но вам не показалось, что гости вели себя несколько странно? — спросила Бланш, а я вспомнила ее слова вчера.

— Еще кто-то три раза спросил дорогу в сад? — улыбнулась я, делая глоток горячего чая.

— Нет, но я разговаривала с одной дамой, и она то и дело принималась рассказывать о своей болонке. Одно и то же. Слово в слово.

— Может, у нее плохая память? — предположила Элиза. Белый кролик трусливо жался к ее ногам.

Бланш пожала плечами.

— Просто кто-то удостоился чести весь вечер разговаривать с владыкой, а кто-то с придворными дамами об их болонках, — не удержалась от шпильки Лилиан.

— А кому-то повезло в другом, — прочавкал Гринч.

— О чем это говорит твой дракон? — заинтересовалась Лилиан.

— Он считает, что мне повезло потанцевать с советником, — делая Гринчу страшные глаза, ответила я.

— Кстати говоря, он действительно удостоил танца лишь тебя. С чего бы это? — подмигнула мне Мэйли.

— Советник всего лишь давал мне советы по укрощению чересчур ретивых фамильяров.

Гринч сделал вид, что не услышал моих слов. Наевшись, он поднялся в воздух и, взлетев на мое плечо, устроился там, будто курица на насесте.

— Ты вообще-то тяжелый, — упрекнула я его, но подобревший после завтрака Гринч проигнорировал меня.

— Девушки, быстрее заканчивайте завтрак! Поговорите после, — недовольно поджала губы экономка. В своем черно-сером одеянии она была похожа на ворону.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросила я уплетавшую уже третий бутерброд Матильду.

— Все хорошо, спасибо, — настороженно ответила она. Морская свинка в ее руках тихо попискивала.

Я кивнула в ответ.

Когда с чаем было покончено, а Лилиан с трагической миной достала кружевной носовой платочек и взяла в руки жабу, мы под предводительством экономки прошли в замковый сад. Ничто здесь не напоминало о вчерашнем бале. Словно и не было толпы прогуливающихся гостей.