Герильеро - страница 39

Шрифт
Интервал


Не, в лапы КГБ не хочется, слишком страшно, пусть там сейчас и начинает службу родной дед. А что если… если подождать и найти деда здесь, в Латинской Америке? Тоже особого смысла нет.

Куда ни кинь, всюду клин. Поэтому — искать шамана.

Он собрал вещи обратно в сумку и принялся подбирать с травы песо, когда из кустов на краю поляны выскочили двое с палками наперевес, в индейской одежде и сандалиях.

И понеслись прямо к оторопевшему Васе с явно недобрыми намерениями. В последний момент тело без участия мозга качнулось влево и удар палки пришелся по месту, где только что сидел студент.

— Э, вы что, охренели? — заорал он, вскакивая на ноги.

Однако нападавшие не были настроены на беседу и попытались достать его еще раз. Вася отпрыгнул в сторону сумки и вещей и даже очень вовремя успел подхватить свой посох.

Бац! С сухим треском встретились два дрына.

В голове включилось пришло многажды вбиваемое отцом — с двумя и более противниками не дерись, маневрируй, чтобы драться с одним.

Начались прыжки и беготня по поляне.

С грехом пополам Вася рассмотрел злодеев — один мелкий и шустрый, второй поздоровей и помедленней, но лупил он будь здоров, еще немного и сломает посох.

Снова отскочив так, чтобы мелкий закрыл здорового, Вася перешел в атаку.

Замелькал посох, шустрый взвыл, получив палкой по пальцам и на секунду потерял концентрацию.

Ну и получил от всей широкой русской души кулаком в челюсть, отчего сразу отлетел и упал на траву.

Чистый нокаут, теперь надо завалить второго…

А со вторым пришлось повозиться, хоть и дрался он как пьяный извозчик, но любой пропущенный удар мог стать последним.

Вася осторожно выматывал его, имитируя атаки и приглядываясь, как бы половчее вырубить надоевшего противника, когда тот взревел и бросился вперед.

Уход, поворот, рывок за руку, закручивание — обалдевший индеец потерял ориентацию, зато получил со всей дури ногой по яйцам.

А уж когда он согнулся, получить вторую за сегодня победу нокаутом было делом техники.

Оба тела воняли потом и еще неизвестным острым запахом, у обоих мешочки для листьев коки были пусты. Давно не чиненые пончо обтрепались по краям, как и завязки у шапок-чульо и края штанин. Наличествовали даже заплаты и Вася с грустью добавил их в копилку фактов, подтверждающих перенос во времени — в Боливии XXI века жили все-таки побогаче и до такого уровня не скатывались.