Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - страница 2

Шрифт
Интервал


-Свет Всемогущий, да это же Айрин! – изумленно воскликнула женщина и бросила к девочке. Аури – это и вправду была она – вся покраснела от смущения и неожиданности, когда подбежавшая хозяйка крепко сжала её в объятьях. Эйб, переведя дух, поставил ружьё на прежнее место.

После всех приветствий, охов, вздохов, слез радости и волнения, после уверений, что с господином Тайроном всё в порядке и он жив - здоров, Айрин проводили в дом и усадили за стол. Все, кто был в доме – хозяйка Аделина, Эйб, Антон и две служанки-помощницы – столпились возле сидевший девочки в ожидании новостей. Пока Аури ела, с загонов и полей все прибывали и прибывали люди. Айрин такое внимание было впервой, и она, доедая обед, думала, как бы половчее приступить к рассказу.

В дороге девочка успела обдумать и составить в голове план рассказа – совсем как в школе. План этот сразу же затрещал по швам – в нём письму от Тайрона отводилась немалая роль, а Аделина его даже вскрывать не стала – «читать-то я всё равно не умею». Так что всё внимание досталось одной Айрин, и она не спешила заканчивать, собираясь с мыслями. Когда, наконец, Роу приступила к рассказу, выяснилось, что госпожа Аделина не желает придерживаться плана, составленного девочкой, а желает знать все события и их подробности. А Аури так же твёрдо решила умолчать о некоторых событиях и их подробностях.

Девочка рассказала о прибытии в столицу, умолчав о патрулях и наставленных ружьях. Затем она рассказала о предложении управляющего и освобождении барона, умолчав о Герцогах и о том, какое место сами путники заняли при штурме тюрьмы.

Айрин полностью пропустила сцену в «Морском Молоте». Зато в подробностях расписала приём в Ортенфлоу, сделав упор на свой поход на кухню и поедании королевских пирожных. Восторженные ахи – охи слушателей очень польстили рассказчице, и она без труда перескочила разгром банды Герцогов и личное присутствие на казни, сразу перейдя к службе Тайрона в представительстве торговцев.

Она как раз рассказывала о повседневных буднях в Торговом Дворе, когда снаружи раздался шум въезжающего экипажа.

-Забери меня Бездна! – в ужасе вскричал Эйб, подбегая к окну – Я совсем забыл о юной госпоже!

-Ничего, – успокоила его госпожа Мишон – Думаю, ей будет не до упрёков.

Дверь распахнулась, и в дом влетела разгневанная Валери. Она, как и всегда, выглядела великолепно – в длинном светлом платье, с меховой накидкой и собранными в аккуратную прическу белоснежными роскошными волосами. Её прекрасные фиолетовые глаза сверкали от ярости.