Тюремщица оборотня. - страница 19

Шрифт
Интервал


Несмотря на униформу, собеседница Мины вид имела весьма специфический. У неё были цепкие пальцы и взгляд. На все, что попадало в поле её зрения, старуха смотрела оценивающе, будто прикидывая в уме, сколько стоит. Темный платок на голове был намотан небрежно, и если бы ей завязали один глаз, то бабка здорово смахивала бы на пирата.

— «Шельма», — говорил дядюшка Тобиас о таких людях.

Мина и шельмовка грустно помолчали еще какое-то время, каждая по-своему переживая судьбу той, другой девушки.

— Да что ты мне зубы тут заговариваешь? — вдруг опомнилась старуха. — А ну, отойди от колодца, мне вот, — махнула она ведрами. — Воду срочно нужно на кухню отнести.

Мина наполнила свое ведро и отодвинулась, но уходить не спешила. Крикливая старушка ей почему-то приглянулась.

— А я вот тут, — обвела девушка рукой двор, — теперь вместо дяди…

— А кто твой дядь? — заинтересованно спросила бабка, резво крутя колодезное колесо.

— Тобиас Бутимер, он…

— Тюремщик. Знаю, знаю… — закивала женщина, вращая железной ручкой. — Постой, так ты теперь новая?..

Ручка замерла, а потом бешено завертелась, отпуская полное воды ведро обратно в колодец. Раздался громкий «плюх». В это время старушка, согнувшись пополам, заливисто хохотала.

— Тю…Тю… Тюремщица! — наконец выговорила она. И снова засмеялась, показывая на Мину пальцем.

— Что смешного-то? – не выдержала девушка и покраснела, то ли от стыда, то ли от злости.

— Да все! – Бабка, наконец, успокоилась и, вытирая выступившие на глазах слезы, похлопала её по плечу. — Ну не обижайся, не хотела я тебя обидеть. На самом же деле смешно, согласись? Вот такулечка, — ребром ладони она показала высоту себе по плечо. — Сторожит вот такого, — и развела руки в стороны. — Волчару.

— Он поменьше…

— Да какая разница, — махнула старушка рукой. — Платят хоть хорошо?

Мина на минуту задумалась и рассказала все про мистера Зога.

— Вот гад, — зло сплюнула старуха. — Чтоб он подавился этими медяками. У самого жалованье наверняка в серебре. И все ему мало. Все старается нас, мелких людей, обобрать.

Мина горько вздохнула и согласно поддакнула.

— Вот и мне житья не дает. Буквально вчера пожертвовала мне ключница старое одеяло. Там и укрываться уже нечем, все моль поела. Так этот самый Мистер Детри, укуси его мертвая кобылица, запретил мне его из замка выносить. Говорит, что краденое. А я знаешь, какая честная? За все жизнь и нитки у господ не украла. Тебе, кстати, одеяло не нужно? Шерстяное, теплое. Почти новое.