– А такое
возможно?
– Увы,
нет, – улыбнулся капитан. – Так что убийца Жуана будет найден и
повешен. Это я вам обещаю.
Несмотря
на дружелюбный тон, Клод уловил в словах капитана угрозу. Ему стало
не по себе и захотелось привалиться к стене, чтобы ощутить опору.
– И
только попробуйте сделать вашу работу плохо, капитан, – сухо сказал
Клод.
Капитан
снова улыбнулся, но его взгляд остался тяжелым. Словно он уже все
знал и мысленно вынес приговор.
Клод
поставил автомобиль в гараж и, подключив к перчаткам питание,
двинулся в сторону замка. Старое фамильное здание мрачно высилось в
черноте ночи. Фонари тускло работали – ближе к ночи их мощность
всегда сбавляли ради экономии. Не то, чтобы семья лорда Аверилла
нуждалась в деньгах, но никто не хотел истощать резервы, которые
становились все меньше. Миновав выложенную брусчаткой дорожку, Клод
подошел к крыльцу. Легко взбежал по ступенькам, вдыхая ночной
воздух. Пока он шел, заметил, что свет был только в окне комнаты
прислуги. Впрочем, как всегда. Вернее, в последние три года.
Дверь
открыл Бернард, их старый дворецкий. Он поклонился Клоду и забрал у
него плащ.
– Леди
Каталина дома? – спросил Клод, хотя и сам уже знал ответ.
– Ваша
супруга еще не вернулась, – ровным голосом сказал Бернард. – Она
просила вам передать, что поехала на встречу с подругами и будет
только утром.
Эти
долгие встречи случались трижды в неделю последние полтора года. –
Понятно, – устало произнес Клод.
–
Отужинаете?
– Нет, я
не голоден, – рассеянно сказал Клод. – Доктор Шмидт был?
– Он еще
не вернулся из поездки, но звонил и спрашивал, как Генри.
Клод
кивнул и стал подниматься на второй этаж. Ему хотелось увидеть
сына. Он осторожно толкнул дверь и вошел в комнату мальчика. Возле
его кровати едва заметно горел ночник. Едва он шевельнется или
заговорит – загорится ярче. А сейчас Генри спал. Окутанный
трубками, с пластырями на запястьях, в которых содержались дозы
самых лучших лекарств, он был похож на маленького старичка. Рядом с
ним, уронив голову на прикроватную тумбочку, спала его няня. Возле
ног Нэнси лежала раскрытая книга. Клод машинально наклонился и
поднял ее. Положил на тумбочку, стараясь не разбудить Нэнси.
Подумал, что сейчас вместо этой девушки здесь должна была быть
Каталина. Склонился над спящим сыном и поцеловал его в лоб. Провел
рукой по его светлым шелковистым волосам. Он был готов отдать все,
только бы его мальчик снова встал на ноги. Но сколько бы денег он
ни тратил, к каким бы докторам его ни возил, лучше ему не
становилось. Профессор, к которому он недавно обратился, сказал,
что надежды, скорее всего, нет.