Второй расцвет Ануриса книга вторая - страница 8

Шрифт
Интервал


– … я теперь узнаю берег, – продолжал Свер, – скоро должен показаться Красный Порт, но зайти вряд ли сможем. Стоит мне только развернуть корабль к берегу, кнар станет вдоль волны, и нас опрокинет всем морским тварям на радость. Так что будем дрейфовать по ветру, пока шторм не утихнет.

– А что там за проблема с орками? – вспомнил я. – Чего ты так рванул в сторону?

– Носатые ублюдки! – Китобой сплюнул за борт. – Орки на море – почти всегда пираты. Убить, может и не убьют, но ограбят до последнего клочка шерсти обязательно. В той бухте взяли бы нас тёпленькими, сучьи дети.

– Понятно. От нас помощь какая требуется?

– Пока сидите тихо и держитесь крепче, как мои устанут воду черпать – смените их.

– Понял тебя. Ждём команду.

Я добрался до своих, расположился рядом с тут же прижавшейся ко мне Вирикой и кратко обрисовал ситуацию. Выслушали меня в хмуром молчании. Я окинул всех взглядом. Эзарилу явно стало лучше, даже зелень в его лице значительно поблёкла. Крад, спохватившись, доложил о выполнении моего приказа, а Вирика недовольно подёргала верёвку одним концом завязанную вокруг её пояса, а вторым вокруг объёмистого бочонка. Я поблагодарил их с Дорни за хорошую работу, и распорядился сбиться покучнее, чтобы сохранить больше тепла. Промокшая насквозь одежда с этой функцией справлялась не лучшим образом.

Потянулось томительное ожидание. Все находились в подавленном состоянии духа. Даже Вирика растеряла свой привычный задор и, постукивая зубами от холода, зябко жалась к моему боку. Изредка мои чуткие уши улавливали тихое бормотание Крада. Полугном молился. «В шторм на корабле атеистов нет», – вспомнил я чьё-то высказывание из прошлого мира. Ничего не могу сказать по этому поводу. Страшно, конечно, было, а временами так и очень даже. Но этот страх имел иррациональные корни, наподобие боязни высоты. Когда пробирает до самых печёнок, а ты ничего с этим поделать не можешь. Сидишь и трясёшься, как осиновый лист, но вот желания обратиться к всевышнему в голове точно не возникает.

Вскоре на берегу стали видны огни большого города. Я предположил, что это и есть Красный Порт. Китобой, как и говорил, даже не стал делать попытки повернуть в его сторону, а только отправил нас сменить его матросов. Мы принялись черпать воду кожаными ведёрками. Работа занимала руки и отвлекала мозги от невесёлых размышлений.