Черные стрелы 2 - страница 10

Шрифт
Интервал


- И что же вы хотите? – осторожно поинтересовалась Элисса, в голове которой уже начали строиться планы по предстоящему делу. Она даже не раздумывала, соглашаться или нет. Выбора у нее не было и следовало лишь поблагодарить судьбу и удачу за очередной предоставленный шанс сохранить голову на плечах.

- Фигурка наэрской волшебницы - флэриэ. Размером с ладонь, она целиком высеченная из одного прозрачного камня. Дева держит руки перед собой, будто играет на флейте, но ее ладони пусты. Подобных вещиц больше нет, так что Вы ее легко узнаете.

- А где она может находиться?

- Не знаю, - просто ответил барон. – Можете перерыть весь монастырь. Мне плевать. Фигурка флэриэ должна быть у меня. Стоит ли мне говорить, что от меня бесполезно прятаться - я найду вас где угодно?

- Не стоит, - покачала головой Элисса - барон Гирс уже продемонстрировал ей свои возможности.

- Я могу считать, что мы договорились и Вы дали мне слово?

- Можете.
 Мужчина продолжал выжидающе смотреть на нее, и Элисса обреченно произнесла:
- Клянусь воровской честью, я сделаю все возможное, чтобы доставить эту статуэтку в Сафрас.

- Замечательно, - седой мужчина улыбнулся и встал со стула.
 Теперь он мог быть уверен – если профессиональная воровка поклялась своей честью, то выполнит уговор во что бы то ни стало. Хотя, это было для Гирса не так уж и важно, просто лишний повод указать девчонке на ее место, ведь если он захочет, то найдет ее где угодно. Довольный собой, мужчина произнес:

- Если все пройдет гладко, то я не только отпущу Вас, но и попрошу моих друзей забыть о том, что Вы у них что-то украли. Сможете начать новую жизнь, так сказать, с чистого листа.

- С чего такая щедрость? – Элисса с детства не верила в людскую доброту и недоверчиво прищурилась.

 -Скажем так, - задумчиво произнес Гирс, растягивая слова. – В будущем мне могут еще пригодиться ваши таланты, и я не хотел бы, чтобы кто-то отправил столь талантливую воровку на тот свет раньше времени. Мы друг друга поняли?

- Вполне. – Девушка кивнула, хотя ни на мгновение не поверила словам мужчины.

- Помните, милая Элисса, у Вас очень мало времени. Я крайне нетерпелив. Как только я улажу свои дела, к стенам монастыря прибудет мой человек. Он прождет сутки. Если за это время Вы не передадите ему то, что мне нужно – он возьмет это сам. Что он сделает с вами, думаю, понятно.