Она метнула на него быстрый взгляд:
– Так вы обратили на меня внимание?
– Вас трудно не заметить, – ответил Томас.
В этот момент из каюты вышел Эдуардо и рассыпался в радостных приветствиях. Луиза отвечала немногословно. Заметно было, что она чувствует себя неловко.
– Не хотите ли присесть? – спросил Томас, указывая на один из пластиковых стульев, стоявших на палубе.
– Я даже не знаю, правильно ли я сделала, что пришла.
– Но раз уж вы пришли, то расскажите, по какому поводу.
Луиза помедлила в нерешительности.
– Я предпочла бы поговорить с вами с глазу на глаз.
Томас кивнул:
– Отлично. Эдуардо как раз собирался…
– …заварить кофе, – поспешно вмешался Эдуардо, явно решив ничего не упускать. – Не очень крепкого, такого, как любят датчане.
Не дожидаясь, когда Томас что-нибудь возразит, он убежал в каюту, но дверь оставил распахнутой.
Томас снова предложил посетительнице присесть, и они сели друг против друга. Сюда же приплелся Мёффе и улегся у хозяина под стулом. Томас почесал пса, дожидаясь, когда Луиза соберется с духом.
– Я… я прочитала о вас в газетах.
– О’кей…
– Я очень сочувствую вашему горю, мне правда думать об этом бо…
– Спасибо, Луиза, но я не хотел бы об этом говорить.
Она помотала головой:
– Конечно же нет. Извините, пожалуйста! Я вовсе не об этом собиралась говорить. Я о другом деле.
– О каком же?
– В газетах описывалось, как вы разыскали молоденькую проститутку, которую держали в рабстве. Благодаря вам она живая вернулась к матери.
– Вы о Маше? Так что с нею?
– По-моему, вы действительно добились тогда выдающегося успеха. – Она опустила глаза. – Вы показали себя замечательным детективом, – сказала она смущенно. – Я искренне так считаю…
Томасу вдруг сделалось как-то неловко. Он уже пожалел, что пригласил ее присесть.
– Спасибо, Луиза. Но если дело только в этом, то я… Я как раз был занят ремонтом и только на минуточку оторвался.
Он показал свои перемазанные руки, собираясь встать и уйти.
– Шесть месяцев тому назад исчез мой брат, – выпалила она торопливо.
Томас снова сел, привалившись к спинке стула:
– О’кей. Я его знаю?
– Нет, не думаю, хотя он и жил неподалеку от вас. – Обернувшись, она указала на многоэтажный дом, выходивший на Апплебю-Пладс. – Брат жил очень замкнуто. Я подумала, что, может быть, вы мне поможете.
– В чем?
– Найдете брата. Вернете его живым. Как тогда эту Машу.