Дикарка у варваров. Песнь Сумерек - страница 41

Шрифт
Интервал


— Как можно наложить защиту на дух? — торопясь за Фа Хи, я мимоходом потёрла ушибленное колено.

— Этому и учат уроки о Дао. Вэй уже начал объяснять тебе основы?

— Когда? — фыркнула я.

— В самом деле, — согласился Фа Хи. — Он был занят более важной миссией — завязать тебе глаза и заставить с ним столкнуться. Может, я поторопился, позволив ему быть твоим старшим братом.

— Правда, что и другие этого хотели? Сяо Ци и тот...

— Да.

— Но зачем им? — я растерянно развела руками.

— Ты — единственная представительница народа, принёсшего себя в жертву ради спасения этого мира. Назвать тебя младшей сестрой — большая честь.

— Ого! — восхитилась я. — Это, конечно, здорово, но... Никто не подумал, что славяне моего мира могут быть другими? А я могла оказаться...

— ...избалованным дикарёнком? Так и есть. Но, за неимением лучшего, приходится довольствоваться тем, что есть, — Фа Хи остановился возле небольшого водоёма посреди живописного внутреннего дворика. — А теперь вымой лицо и руки и отправляйся в трапезную — может, наконец, придёшь к началу трапезы, а не к концу. Найдёшь дорогу?

— Найду... наверное, — рассеянно протянула я. — Мне кажется, или ты меня недолюбливаешь?

По аскетическому лицу монаха пробежала улыбка и он бесшумно заскользил прочь. А я поплелась к водоёму, внезапно осознав, насколько измотана — у меня даже не возникло желания вступить в словесную перепалку! Разувшись и закатав штанины, я забралась в водоём, сполоснула руки... немного подумала и, раздевшись совсем, погрузилась в воду до подбородока. «Ванна» в прохладной воде меня немного взбодрила, и к трапезной — снова нашла её по запаху еды — я вышла действительно в числе первых. Быстрый взгляд — ни Вэя, ни его приятелей — может, до сих пор подметают «святая святых» монастыря?

— Юй Лу! — ко мне подскочила Киу. — А где Вэй?

— Не знаю, — пожала я плечами. — Сядем вместе?

Киу замялась.

— Я... не могу сидеть за столом старших братьев без приглашения. А твоё место рядом с Вэем.

— Вот ещё! возмутилась я. — Моё место там, где я сама выберу! А кто эти старшие братья?

— С двумя ты уже познакомилась — возле храма Императора, — раздался над ухом насмешливый голос. — А место твоё там, где выберу я, а не ты, мей мей.

Я повернулась к бесшумно подобравшемуся ко мне Вэю и смерила его насмешливым взглядом.