Собранный на рассвете карательный
отряд, рванул в погоню. Первое, что бросилось им в глаза, это две
изрядно потрепанные магическими ударами сторожевые крепости. Взяв
добычу, на обратном пути степняки уже не таились. Или шаманы
рейдеров были довольно могущественны, или их было просто много, но
они с ходу обрушили на пограничные укрепления два локальных шторма
с градом и молниями такой силы, что защитники даже носа не посмели
высунуть из-за стен. И хотя следы уходившего отряда явно читались
на земле, все усилия оказались тщетны. Конные кочевники увезли
пленников и награбленное добро на поджидавших их одноосных повозках
с большими колесами. Проскакав несколько лиг, они достигли редкого
в степях, но местами встречающегося скопления камней,
расположенного на приличной каменистой пустоши. Здесь следы
прошедшего пару часов назад врага, терялись. Высланные на разведку
всадники, покружив вдоль границы пустоши, вернулись ни с чем.
Точнее они сообщили о двух десятках цепочек следов, расходящихся в
разные стороны. Скривившись от досады, барон приказал поворачивать
назад. Дальше углубиться в степь и кружить в поисках сбежавших
врагов он не рискнул, здраво опасаясь оставленной засады. В
умении скрываться в высокой траве и небольших ложбинках, уртакским
кочевникам мастерски владеющих короткими луками, равных не было.
Фора, которая у них была, позволила степнякам уйти фактически
безнаказанными. Вернувшиеся ни с чем воины и ополченцы, скрипя
зубами, проезжали через еще дымящиеся окраины и отводили взгляды от
плачущих женщин и стариков, бессильно сжимающих кулаки. Чуть позже,
по приказу барона на площади перед ратушей, сколотили виселицу, на
которой вздернули несколько взятых в ночном бою степняков,
большинство из которых были серьезно ранены. Но это было лишь
каплей в море. Акто так и остался не отомщенным.
Дом Фелии Граво, тетушки Эзры, старшей
сестры его отца сгорел дотла. Даже каменная кладка стен не
выдержала жара и рухнула, оставив после себя, только груду
бесформенных булыжников. Её муж тоже служил у барона, он
погиб в ту же ночь, защищая родной город. Женщина перебралась
в жилище своего младшего брата, чтобы поддержать его и
присматривать за Эзрой. Своих детей у Фелии не было и
нерастраченные материнские чувства достались племяннику, а
постигшие их горести сплотили их семью еще сильнее. Для того чтобы
не умереть с голоду, Фелия и едва оправившийся после потери
конечности Кранг Танн, отец Эзры, отдали мальчика в подмастерья к
соседу каменщику. Тот уже имел одного ученика и поэтому не хотел
поначалу брать второго, да еще столь юного. Для этого его пришлось
подмаслить. Фелия принесла тому бутылку марочного вина и головку
сыра, потратив большую часть своих скромных сбережений, которые
удалось с большим трудом отыскать в руинах её дома. Распив бутылку
с каменщиком, старший Танн убедил того в необходимости взять его
сына на заработки и обучить премудростям своего ремесла. Основным
аргументом, в пользу Эзры послужил огромный фронт работ по
восстановлению городской стены и домов жителей города. Благодаря
этому обстоятельству, к семнадцати годам Эзра имел немалый опыт
работы, натруженные сильные покрытые мозолями руки, крепкую спину,
широкие как у отца плечи, а также пытливый ум и неиссякаемый
оптимизм. А еще, далеко идущие планы на будущее. Жениться, завести
детей. Он даже начал присматривать себе невесту. Его смуглая кожа,
пышные черные, несмотря на короткую прическу, слегка вьющиеся
волосы в сочетании с глазами цвета сочной зеленой травы сводили
многих фермерских дочек с ума. Их лукавые взгляды, будоражили
кровь, заставляя краснеть от приходящих на ум мыслей. Но при этом,
он даже мечтать боялся о том, о чем грезят все подростки княжества.
Что в нем проснется магический Дар.