Союз стихий - страница 86

Шрифт
Интервал


* * *

Перед Элаем стояла тарелка с недоеденным рагу. Толчком он послал ее на другой конец стола. Аппетит пропал и, похоже, вернется не скоро. Мысль о том, чем Аурика и Лоредан заняты наверху, жужжала в голове подобно комару. Он сам настоял, чтобы Лоредан провел вечер с женой. О чем он думал? Надо было сказаться больным. Пусть бы солнечный выставлял ночную охрану. Глядишь, к тому времени, как он управился, Аурика уже заснула. Или нет. В любом случае, Элай не знал бы наверняка, что происходит в их спальне.

Он раздражал самого себя. Можно подумать, он пострадавшая сторона. Словно ее близость с мужем – измена ему. Здравый смысл подсказывал, девушку не в чем упрекнуть. Но сердце разрывалось от досады. Какая пытка − видеть ее с другим. По венам словно курсировал медленно действующий яд.

Но она была так печальна. Так несчастна и одинока. А ее протянутые словно в мольбе руки напоминали крылья подбитой птицы. Он всего лишь хотел, чтобы она улыбнулась. Если Лоредан − то единственное, что ей нужно в жизни, какое право он имеет лишать ее радости?

Элай вышел на улицу. Свежий воздух как раз то, что ему необходимо. Он расставил охрану по периметру особняка, − Лоредан строго следил за безопасностью. На это ушло около получаса. Дела закончились, и можно было отдыхать, но Элай чувствовал: сегодня ему не уснуть.

Он задержался во дворе. Взгляд против воли нашел окна спальни супругов. В них горел свет. Они еще не ложились, хотя время было позднее. Элай отвернулся.

За последние недели он познал все грани желания. Он любовался идеальным лицом Аурики, ее движениями, вслушивался, как в музыку, в переливы ее смеха. Жажда, какая бывает у путника в пустыни, терзала его, но ее невозможно было утолить. И это сводило с ума.

Порой он задумывался, почему до сих пор не убил Лоредана. Что может быть проще: перерезать мужу горло и овладеть женой. Но глубоко в душе Элай осознавал, что не сделает этого. Не может он причинить Аурике такую боль. Впервые чужое благополучие стояло для него на первом месте. Незнакомое доселе чувство мучило его.

Налетевший с востока ветер взъерошил волосы, освежив голову. Что он здесь делает? Элай растерянно оглянулся. Как он угодил в этот переплет? Он превыше всего ценил свободу. Разве не его правило гласит: никогда и ни к кому не привязывайся?