Зелье Миранды - страница 35

Шрифт
Интервал


Вчера там, в саду, на мгновенье мне почудилось, что я не ошиблась и Дирк — благородный флерон. Но как вовремя он открыл свое настоящее лицо, и теперь я буду начеку. Единственное, что меня удивило — это плата. Я думала Дирк запросит огромную сумму и придется распрощаться с маминой заначкой. Но мужчина запросил опасное зелье. Больше всего коробило, что Дирк мог причинить зло моим созданием.

Я отказалась от тяжелого сундука и, как Фанни, собрала сумку. Только вышла она у меня объемнее, чем у подружки. Время шло, стрелки часов перевалили за полночь, и беспокойство нарастало.

Целый день я была сама не своя, вернувшись из сада, долго не могла уснуть. А когда все-таки провалилась в сон, разбудил отчим. Он буквально влетел в спальню и сдернул с меня одеяло. Спросонья я не сразу сообразила, в чем дело. Саймон же, быстро оглядев, довольно цокнул и без всяких объяснений вышел вон. После до меня дошло: отчим проверял, на месте ли я, и связал «проблемы» Бутби с моим побегом.

Если я думала, что после этого Саймон подарит мне больше свободы, то как ошибалась. Он, наоборот, запретил покидать комнату вплоть до закрытия ее на ключ, если я не согласна.

— Не нужно, — попросила, ощущая, как падаю низко, вымаливая одолжение ненавистного мерзавца. — Я все равно чувствую еще слабость после болезни и никуда не пойду. Просто вдруг мне станет нехорошо, и я не смогу позвать на помощь Фанни.

— Не придумывай, — нагло усмехнулся Саймон. — Ты здорова, но назло снова мне перечишь.

Как же я его ненавидела! Как хотелось сказать какую-нибудь гадость в лицо, что мама догадалась, каким он был, и хотела меня защитить. Что нашла в сейфе латив, ее записку и деньги. Что мерзавец не получит ни гроша, и я не выйду замуж за его сына.

Но я, сцепив зубы, молчала и опустила голову, чтобы спрятать ненависть к мерзавцу... Ухнула сова, совсем рядом.

Мы с Фанни встрепенулись, несколько мгновений глядя друг на друга. Потом, прижимая к груди пожитки, осторожно подкрались к двери. Она тихо заскрипела, а я зажмурилась: в спящем доме любой шум был подобен грому в грозу.

— Вроде никого нет, — прошептала Фанни, но покидать спальню не торопилась. — Мне страшно, Миранда. А если этот Дирк обманет?

— Мы связаны договором, он не посмеет, — мрачно произнесла и первой вышла в темный коридор. Взявшись за руки, мы двинулись к лестнице, когда глаза привыкли к темноте. Напряженно вслушиваясь, старалась думать, что все будет хорошо.