Звездная кошка - 2 - страница 39

Шрифт
Интервал


Отступив, она низко поклонилась и вполголоса добавила: «Живи спокойно, Ватро. Раньше я молчала ради тебя, а теперь буду молчать ради дочери. Не хочу, чтобы ты и ей поломал жизнь». 

Лилиан ушла, а Ватро Нобус опустился на стул и заказал себе цилому. Упрёки презренной служанки не слишком его задели, а вот оживлённая мордашка дочери до сих пор стояла перед его глазами. Он не признавался в этом самому себе, но она ему понравилась. «Маленький храбрый жабёнок!.. Что ж, посмотрим, что из тебя вырастет», – подумал он с неожиданной радостью.

Наутро он спозаранок прилетел в Катуано и поймал девочку за шиворот, когда та попыталась прошмыгнуть мимо него. «Ну-ка, идём побеседуем, бледнокожий жабёнок! Я несколько погорячился, приняв тебя без обязательного собеседования. Конечно, у тебя отличные оценки, но вдруг они ничего не значат, и ты их получила без должного прилежания в учёбе?»  

Девочка вывернулась из его руки и гордо распрямила плечики. «Сэр, я отвечаю за каждую свою оценку! – сердито проговорила она и прошествовала в его кабинет. – Ну, давайте спрашивайте, если вам так приспичило!» 

Неожиданно черты лица командующего смягчились. Он открыто улыбнулся, и Фапивата замерла с поднятой рукой.  Демонстрируемая им приязнь – это было нечто новенькое на её памяти. 

Опомнившись, девушка поставила чашечку на стол. 

– Благодарю вас, сэр! Ваш секретарь варит просто замечательную цилому, – сказала она и недоумённо глянула на молчащего собеседника. – У вас есть ко мне какое-то дело? – поинтересовалась она лёгким тоном.  

– В общем-то, нет, – усмехнулся Ватро Нобус. – Поверишь, если скажу, что просто хотел тебя увидеть? 

Озадаченная девушка хлопнула ресницами. 

– Боюсь, что мне это не под силу, – проговорила она и снова потянулась к спасительной чашечке с циломой. – Сэр, скажите честно, вы до сих пор считаете, что это я виновата в гибели полицейских? – ринулась она в бой. 

Прежде чем ответить командующий затянулся сигаретой с таветом, лёгким рокайдианским наркотиком. 

– Нет, Ирида, я тебя не виню. На войне, как на войне. Хотя, не скрою, тогда я был готов придушить тебя за то, что ты не сумела уберечь моих парней. В общем-то, ты правильно сделала, что сбежала. Под горячую руку я наверняка посадил бы тебя в тюрьму, и это осложнило бы жизнь нам обоим.