У нас в Латинском квартале - страница 4

Шрифт
Интервал


! Эх, кролик! Это же линия имажинер[5] (игра слов).

– Нет, Франция сильна своей демократией, свободой…

– Свободой бастовать?

– Когда надо!

– Когда не надо!

– Ставленник Гитлера, кагуляр[6]

– Агент Москвы!

… И в воздух летят сорванные береты, мелькают палки…

* * *

А в нашей лаборатории тепло и тихо. Тепло, как в теплице, и тихо, как на захватывающей лекции перед очередной рекреацией[7].

Только за соседним столиком позвякивают пробирки, склянки. Как всегда по утрам – с тех пор, как я здесь, с октября тридцать пятого.


Фитопатологическая лаборатория Национального агрономического института.>*6


Недолго листаю пухлую тетрадь. Торопливые прерывистые записи… лекции, лекции-гипотезы, положения, результаты опытов. Формулы, формулы без конца. И снова задумываюсь.

«Почти пятую часть урожая отнимают у человечества болезни культурных растений…» – из лекций профессора Бертрана[8], нашего шефа. Сейчас скрипнет дверь и начнется утренний обход. Он опять, наверное, будет жаловаться: не дают средств на развертывание исследований.


Габриэль Бертран.>*7Медаль, отлитая к 50-летию его научной деятельности в 1938 г.


Нет, все же чудесно, что специализируюсь в Национальном! Как часто об этом мечтал. Там, на последнем курсе агро – в Тулузе, но чаще – на военной службе в Латвии-«Клятвии». Где-нибудь в карауле, на отдаленном от крепости пороховом складе. Снимешь тяжеленную немецкую каску, усядешься на нее поудобнее, надоевшую английскую винтовку, прозванную «Розенфельд кундзе[9]» – к стенке порохового погреба-склада, и начинаются сны наяву!.. Чудесно! Диплом агронома и специальность фитопатолога. Солидно! А какой простор для деятельности там, на родине, на благо человека в борьбе со злом!

Вот только время летит. А ведь вот-вот получу благоприятный ответ. Из Советского консульства в Риге. А годы идут. И как-никак – двадцать четвертый. Надо стремительнее, энергичнее нагонять упущенное за этот потерянный год, год игры в солдатики. Энергичнее, настойчивее, со всей страстностью – нагонять, вбирать, абсорбировать.

Конечно, кое-что в моем активе есть. Доклад о советской агробиологии прошел гладко («па маль» – неплохо – вердикт шефа). Но до отдачи еще далеко, отдачи будущего исследователя. Знаю, знаю, надо бы побольше дисциплинированности ума, усидчивости и знаний, навыков, опыта.