Железный гром - 1 - страница 21

Шрифт
Интервал


Наконец, тишину разорвало заполошными криками и хрустом ломаемых веток. Из-за деревьев выскочил как наскипидаренный Добрила, промчавшись мимо нас, а следом за ним мелькнула стрела, вонзившись парню в плечо. Добрила с горестным воем завалился, а в этот момент из-за кустов выскочил Станила и с диким кличем ринулся вперед, вонзая копье прямо в правый бок галинда. Проблема в том, что он атаковал не второго по счету преследователя, а первого, порушив наши планы, а размышлять было некогда, с топором на Станилу налетал бежавший следом за первым второй балт. Оба галинда выглядели достаточно молодо, были облачены в простенькие кожаные латы, с длинными развеивающимися на бегу волосами, первый вооружен луком, второй – топором.

Из своих засад мы с братом выскочили практически одновременно. Еще секунду назад испытываемый мною безудержный страх исчез, как будто его и не было вовсе, сменившись какой-то нездоровой эйфорией, что не только била по мозгам, но и как будто замедляла время и утраивала мои силы. И это впервые возникшее тогда, в этом бою чувство, очень скоро превратила меня в «наркомана», желающего ощутить его снова и снова. В другие сражения, что еще не однажды со мной случатся, я уже ввязывался с предвкушением от плохо скрываемой радости вновь ощутить всю ту бурю эмоций, пролившихся тогда на меня полноводным, живительным потоком. Подобного рода «боевой транс» искусственно, во время тренировочных боев ни до, ни после у меня никогда не проявлялся, но он всегда неизменно возникал во всей своей бесподобной мощи когда случались реальные поединки или сражения.

Тем временем, первый балт, взвывши раненым волком, бросив лук и обхватив руками копье, заваливался наземь. Ладислав, своим кистенем, выцеливал голову второму преследователю, но балт успел извернуться в результате чего, удар пришелся в предплечье, отсушивая галинду одну из занесенных вверх для удара топором по Станилу рук. Балт взвыл, обрушивая на автомате или может даже роняя из рук занесенное вверх лезвие на голову Станилы, но тот уже успел отпрыгнуть в сторону. Я же находился дальше всех от места схватки и вступил в бой последним. Ни о чем не думая, с ловкостью обезьяны прыгнул вперед, обвиваясь ногами о ноги балта, левой рукой хватаясь за его длинные волосы, а правой взрезая ножом ему горло. Галинд захрипел и под моим грузом повалился на спину, но под себя не подмял, я успел отскочить, а Ладислав довершив начатое, со всей дури приложившись кистенем по лбу противнику. В этом скоротечном поединке отделался малой кровью, лишь раскровил себе нос, когда резал балту горло и тот судорожно дернул своим затылком, угодив мне прямо в переносицу. Поглядел на первого балта, которого приголубил копьем Станил. Тот уже затих, а Станил аккуратно вытаскивал из тела галинда свое копье.