Попаданка для герцога?-3 - страница 9

Шрифт
Интервал


- Иду, - улыбнулась я в ответ, старательно пряча вспыхнувшую внутри панику, - Орет?

- Еще как, - кивнул секретарь. Но больше ничего не сказал, да я и не ждала. Не за болтовню же его величество держал при себе молодого графа, доверяя самые личные секреты.

Громогласный, полный ярости голос герцога Бартенбергского мы услышали раньше, чем зашли в избу. Слов было не разобрать, но экспрессия ощущалась очень хорошо. Герцог, как всегда впрочем, был не в духе.

Я выдохнула и шагнула, в открытую Фладдом дверь в сени. Сразу стало понятно, о чем говорят братья. Дверь в горницу из-за жары оставалась распахнутой настежь.

- Ты совершаешь большую ошибку, Тидерик! Нельзя все просто забыть и оставить так, как есть. Ты идешь на поводу у своих чувств, а эмоции слишком плохие советчики. Ты король и должен действовать руководствуясь разумом и холодным сердцем!

Я даже фыркнула незаметно. Ну, кто бы сомневался, откуда еще мог король взять такие слова.

- Хватит, - тихо ответил его величество, - достаточно! Ты, Экберт, иногда слишком забываешься! Мне уже не четырнадцать лет, я не юнец, который не способен оценивать последствия своих поступков. Я твой король! И если я сказал, что Рейнера надо отпустить, то так и будет!

Его голос становился крепче и громче с каждым словом. И если сначала у меня появились сомнения в том, кто в этой паре главный, то сейчас они развеялись. Не знаю, была ли это какая-нибудь особенная магия, или просто внутренняя сила, но после слов «Я твой король!», я машинально присела в реверансе, а Фладд склонил голову.

Проняло даже герцога Бартенбергского. Он отступил и поклонился:

- Прошу прощения, сир...

И тут его взгляд упал на меня.

Захотелось сбежать, но я прикусила губу и выпрямилась. Шагнула вперед, переходя через порог, и снова присела в реверансе.

- Встаньте, ваше светлость, - устало махнул рукой король. Он хотел сказать еще что-то, но его перебил свистящий шепот герцога.

- Ваша светлость?! Что все это значит?..

- Это значит, - слегка склонила я голову, как перед равным, - что я теперь герцогиня Фабербургская, ваша светлость, почтенная вдова герцога Фабербургского.

- Что за бред вы несете? - поморщился герцог и обратился к королю, - что все это значит?

Король тяжело вздохнул... Он сидел за своим любимым столом, в окружении документов.