Мальчик, который хотел быть вертолетом - страница 26

Шрифт
Интервал


Я подхожу к ним без приглашения. – Джейсон, я слышала, Джозеф звал на помощь? А твой вертолет может спасти змеек?

Но Джейсона так просто не проведешь. – Лопасти сломались, – говорит он. – Кто-то сломал лопасти.

– А ты можешь показать Саймону и Джозефу, как их починить?

– Я не могу показать кому-то, как их чинить.

Дети для него – «кто-то». Даже два месяца спустя он все еще ни к кому не обращается по имени, кроме меня. Тем не менее режим его функционирования – это история (о сломанном и починенном пропеллере), а наша школьная программа основана на рассказывании историй. Нам нужно только найти способ завлечь его на каком-то этапе.

Я узнала нечто очень важное про детей. Все, что происходит во время игры или рассказывания историй, превращается в увлекательнейшую беседу, если я расспрашиваю их искренне. Актеры и драматурги очень заинтересованы в конструктивных реакциях со стороны публики. Когда Лили сказала, что Джейсону понравится моя история про него, она исходила именно из этих предпосылок. Во время обеденного перерыва я говорю: «Когда все играли в кубики, кое-что интересное произошло с Джозефом, Саймоном и Джейсоном». Это звучит искренне, потому что мне и правда интересно то, что там происходило. Дети заинтересованно приготовились слушать. Даже Джейсону любопытно услышать историю, в которой он главный герой.

– Джозеф и Саймон были змейками, а еще там был злой аллигатор, и Саймон хотел, чтобы вертолет Джейсона спас положение, и…

– Нет, это я сказал спасти положение, – поправляет меня Джозеф.

– Ах, да, но Джейсон был слишком занят, он чинил пропеллер вертолета, потому что кто-то его сломал.

– Кто? – хором спрашивают дети.

– Не знаю, – отвечаю я.

– Кто сломал твой пропеллер? – интерес Джозефа растет.

– Кто-то оранжевый, – шепчет Джейсон.

Джозеф оглядывает свою оранжевую рубашку. – Это, наверное, кто-то в такой рубашке? Но это же не я, да? Это, наверное, кто-то еще, тоже оранжевый?

– Он говорит про оранжевое привидение! – выпаливает Пити, колотя кулаком по столу. – Бум-бум-бум!

С Джейсона уже хватит разговоров. Сжав губы, он издает звук, напоминающий вой сирены, и мчится в соседнюю комнату. По дороге он сметает аккуратную паутину игрушечной железной дороги и падает прямо на разъяренного Эдварда. – Ты это нарочно!!!

Но Джейсон уже укрылся за возведенной им стеной и снова чинит вертолет, никого не слушая.