Пока мы
ели, никто не говорил. Оливер вёл себя безупречно – как по учебнику
этикета. Жорик же походил на свинью в парике. Я свой мешочек сыра
съел быстро и просто ждал.
— Надо в
туалет сходить, — пробормотал Жорик, вытер салфеткой рот, скомкал
её и зачем-то спрятал в обшлаг рукава.
— Ещё раз
прошу прощения за моего брата, — извиняющимся тоном обратился ко
мне Оливер, когда толстяк вышел. — Он немного… Необычный. У него не
всё в порядке с головой, в детстве над Жориком пролетел голубь, и
брат сильно испугался, упал и ударился затылком.
Оливер
говорил всё это с большим энтузиазмом. Ему явно нравилось сочинять
всякую чушь о брате, пока того не было. А Жорику нравилось вести
себя как невоспитанный дурак.
Когда
Жорик вернулся, снова вышел Оливер. Мне хотелось прикрыть лицо
из-за этой клоунады. Пока мы ели, толстяк взвесил мои слова и
принял решение. Он вышел и передал его семье. А Оливер сейчас
слушает, что там придумал Жорик, и скоро вернётся. Не знаю, зачем
Британские скрывают талант Жорика. Но стоит признать, что я бы
купился на представление, не зная правды.
— Мы
готовы помочь вам, — Оливер зашёл вместе с официантом. Дождался,
пока тот не очистит стол, и заговорил: — Мы устроим медовую
ловушку. С вас требуется одно – найти живых монстров-шелкопрядов
женского пола. Тот шелкопряд, которого вы хотите выманить, –
мужчина?
— А так
правильно говорить вообще? — усомнился я. — Это же насекомое. В
любом случае я не знаю. И у нас проблема – на той горе, где
нахожусь я, все шелкопряды в труднодоступных местах. Я не знаю, где
они. И мне нужно решение уже сегодня, завтра может быть
поздно.
Я и
правда понятия не имел, где искать шелкопрядов на пике Син Шан. И
есть ли они там вообще, кроме Белого.
— Ох-х-х…
— Оливер вытер платком лоб и поправил причёску. — Думаю, мне стоит
позвонить семье…
— Хватит
уже, — я нахмурился и посмотрел на Жорика. — Я уже понял, что ты
тут главный. Хватит этой клоунады.
— О чём
вы? — испугался Оливер. — Мой брат главный?! Да он в детстве три
ночи плакал, просил отца подарить ему ездовую свинью!
Жорик
скосил глаза на брата.
— Не было
такого, — буркнул он. — Как ты догадался? Наша игра безупречна, мы
вдвоём прошли курс актёрского мастерства у мэтра Леонардо Лечеро.
Он нас медалями наградил.
—
Перейдём к делу, ладно? — я начинал терять терпение.