Пылающая гора. Том 1 - страница 70

Шрифт
Интервал


- Но почему? Почему крестьяне дали этому графу имя моего брата? – не понимала Луиза.

- Не знаю, - Шарлотта пожала плечами и, виновато сложив губки, предположила. - Наверное, чтобы было страшнее. Никакой же другой граф поблизости не проживает.

Безумно печальный вид подруги неожиданно рассмешил юную графиню:

- Да… Бедная моя Шарлотта! Так ты всё это время, как огня, боялась Анри? И думала, что он меня заколдовал? Ха-ха-ха! – смеялась Луиза, а немного успокоившись, спросила. - Но теперь-то ты видишь, он не такой. Он весёлый. И с ним безумно интересно! – взялась она нахваливать брата. - Теперь-то ты его не боишься?

- Не знаю, Луиза, – девушка отвела глаза. - Когда он на меня смотрит, я просто цепенею от страха. Сегодня, когда с ним шла, даже руки тряслись, - призналась она. – И я ещё больше боялась, а что, если он это заметит?

«Заметил», - зло поморщившись, подумал Анри. В груди неприятно заскрежетало: обычно дамы дрожали в его руках совсем по другой причине.

- Неужели ты боишься, что он заколдует тебя, как тех девушек? – Луиза шутливо хихикнула.

- Нет, что ты! – искренне затрясла головой Шарлотта. - Я вовсе не собираюсь в него влюбляться! Наоборот, мне хочется быть от него как можно дальше.

- Знаешь, я совсем не обижаюсь на тебя, – надув губки, Луиза вздохнула. – Я поняла, Анри не может сделать ни одну девушку счастливой. Он никого не любит, кроме себя. И буквально вчера он сам мне в этом признался, - личико девушки выглядело безмерно расстроенным, но она не умела долго печалиться и, встрепенувшись, задорно проговорила: - Знаешь, пойдём лучше в парк! А то мы с этими историями совсем себя запугаем! – Луиза снова улыбнулась.

Шарлотта, охотно согласилась, и девушки, вновь беззаботно щебеча, выпорхнули из библиотеки.

Анри остался один и, раздражённо хмурясь, обдумывал услышанное. Он злился на Шарлотту за рассказанные Луизе бредовые сказки и за неприятное мнение о своей важной персоне: «Думает обо мне чёрт знает что!» Злился на Луизу: за разочарование в нём. Злился на себя: какого чёрта вчера наговорил Луизе лишнего? Гнетущие мысли бушевали в голове, и мужчина никак не мог вновь сосредоточиться на чтении. «Какая-то девчонка запугала себя глупыми сказками и боится меня? Ну и на здоровье! Мне-то что с того?» – пытался успокоить себя Анри, но скверное чувство, поднимаясь из глубин души, требовало отмщения. Он встал, прошёлся из угла в угол, но злость не проходила. Слова девушки задели какие-то странные струны, о которых граф ранее и не подозревал. Погрузившись в себя, Анри ощутил, как сидящий в нём бес всё-таки вылез наружу. Он пока не знал, что сделает, но его оскорблённое самолюбие требовало взять реванш, правда, Анри до конца не понимал за что. И наполненный этим отвратительным чувством мужчина направился на выход.