Пылающая гора. Том 1 - страница 71

Шрифт
Интервал


Близился вечер. Проходя по переходам и залам, граф увидел выставленные на столе блюда с засахаренными сладостями и привезённую из более южных земель свежую клубнику. Он остановился, взял ароматную ягоду и закинул её в рот. Мякоть брызнула сладким соком, и любимый вкус заставил улыбнуться: «Хм… с прошлого года не пробовал», - блаженно прищурившись, подумал Анри.

В этот момент, весело болтая, в зал зашли Луиза с Шарлоттой. Неожиданно по замку разнёсся детский плач, и сестра, оставив подругу, поспешила к малышу.

Гостья заметно напряглась, и к мужчине моментально вернулось прежнее раздражение.

Холодно улыбнувшись девушке, граф подхватил с блюда вторую ягоду.

- Как прогулка? - спросил он и, не сводя с Шарлотты глаз, медленно приблизился.

- Спасибо, всё просто замечательно, - ответила гостья, явно желая поскорее скрыться, и пока она не нашла предлога удалиться, мужчина протянул клубнику:

- Хотите попробовать? – спросил он.

Почувствовав себя маленькой мышкой, с которой играет матёрый кот, Шарлотта робко подняла глаза и, послушно приняв ягоду, её надкусила.

- Чего вы боитесь, мадмуазель? – вдруг спросил Анри и, заметив удивление на её лице, усмехнулся. - Что я вас заколдую, и вы броситесь в реку? Нет. Пожалуй, гораздо интереснее будет насадить ваше сердце на копьё, – насмешливо улыбаясь, он заглянул в глаза девушки. В них отразилось смятение, и, густо покраснев, Шарлотта воскликнула:

- Вы подслушивали?!

- Да, - внешне спокойно согласился Анри. - Извините, но я стал невольным свидетелем вашего разговора.

Не выдержав его взгляда, гостья опустила глаза и попятилась.

- Но это непорядочно… - пробормотала она.

- Правда? - наступая на девушку, проговорил граф и усмехнулся. - Но я же исчадие зла, мне можно. Тем более я первый пришёл в библиотеку и никого не ждал. А вы, наверное, считаете порядочным говорить гадости про хозяина дома, в который вы явились гостьей.

Шарлотта окончательно стушевалась.

- Извините, ваше сиятельство. Я совершенно не хотела вас обидеть, – пролепетала она.

Они успели добраться до стола.

- Обидеть? Хм… Разве можно обидеть дьявола? – Анри насмешливо приподнял бровь и взял ещё один плод. – Так чего же вы боитесь? – спросил он и, ожидая ответа, не спеша пережёвывал ягоду. Под его пристальным взглядом бедняжка растеряно молчала. Она находилась так близко… Граф видел, как робко дрожат её ресницы, как взволнованно вздымается грудь, так трепещут её губы. Ох, эти губы! Манят, как тогда на поединке. Поддавшись порыву, Анри заключил девушку в объятья и жадно приник к желанным губам.