— Доброе утро, студенты. — Никто из тринадцати присутствующих
стихийников не пошевелился, продолжая заниматься своими делами.
Хмыкнув, я дошёл до стола и открыл журнал.
— Лиерра Ширкан? — Тишина. — Льер Брабург?
Студенты продолжали обсуждать знакомых, смеяться и сидеть прямо
на столах. Бунт? Смешно.
— Малин. — Не зря я полночи знакомился с правилами и уставом
академии. Передо мной возник призрачный искрящийся шар диаметром с
локоть. — Отсутствующие и освобождённые в группе И-666.
— Все четырнадцать студентов допущены к занятиям, — отозвался
привязанный к академии ещё на этапе строительства дух.
Был ли он душой, которая добровольно принесла себя в жертву? Не
осталось ни одного некроманта, чтобы это узнать, но жизнь
преподавателям Малин облегчала ещё как.
— Прекрасно, тогда пригласи к нам лекарей, уважаемые студенты
заразились ушной болезнью, требуется лечение.
— Слушаюсь, — мелодично пропел дух и испарился.
Слышащие меня студенты напряглись, но продолжили делать вид, что
меня здесь нет. Хмыкнув, я присел на стол и скрестил руки на
груди.
Разноцветные шевелюры, громкий смех, обилие звенящих украшений
или их полное отсутствие — студенты группы И-666 выглядели как шуты
из гастролирующего шапито, и вели себя также.
Это просто они ещё не знали, какую редкостную дрянь заливали в
уши от ушной болезни. Я знал. Пришлось как-то прочувствовать на
себе, так потом ещё два дня уши горели изнутри и чесались так, что
проще было их обрезать, чтобы не мучиться.
Вот только Малин сказала о четырнадцати студентах, а передо мной
строили из себя самых умных тринадцать.
Ещё раз внимательно пересчитав ничего не подозревающих
стихийников, которые разошлись до того, что в воздухе появились
огненные силуэты, я обратился к углам.
Да не может этого быть.
В самом дальнем и тёмном углу аудитории сидела лиерра из двора —
та самая, что вырастила розу за несколько коротких мгновений.
Глубокой осенью. Посреди снега. Сквозь каменную брусчатку. И сейчас
она сидела, рисовала что-то карандашом и не обращала на мир вокруг
никакого внимания.
— Профессор Шалинберг? — Дверь открылась, вошёл лекарь в белом
халате. Яркий лекарственный аромат поплыл по аудитории, привлекая
внимание студентов. — Лекарь Ниррет Тьерк.
— Прошу вас, лекарь Тьерк, приступайте. — Я махнул рукой в
сторону забеспокоившихся студентов.