Он не ответил. Его лицо по-прежнему оставалось серьёзным, а чёрные глаза,
словно ища в ней малейшую брешь, прожигали её душу насквозь.
Сглотнув, Виктория поняла, что просто не в силах ему солгать.
– Генри, – она заглянула в его глаза, а голос предательски дрогнул, –
я прошу тебя, уступи.
– Хорошо, – тихо отозвался он. – Но, надеюсь, ты сама очень
скоро всё мне расскажешь.
Благодарно улыбнувшись, Тори посмотрела на его собранные вещи и нарочито
весело проговорила:
– Ну что ж, все дела сделаны, теперь можно отправляться в путь!
***
Доехав за пару часов до крупного города Элунде, они пересели на небольшой
катер, сплошь заполненный многочисленными туристами, казалось бы, всех наций
мира. Заметив интерес Холта к такому обильному числу людей на борту, Виктория
тихо пояснила:
– Остров Спиналонга – это одна из самых популярных экскурсий среди
туристов.
Смотря вдаль на небольшой островок с одной-единственной чётко выделяющейся
крепостью, они молча ожидали прибытия. Встав за спиной своей девушки, Генри
притянул её к своей груди, обнял за талию и прикоснулся губами к светлой
макушке. В эту минуту время для Виктории просто перестало существовать. Стоя в
его нежных объятиях, она блаженно замерла, моля Бога, чтобы это мгновение
длилось вечно. Ей ещё никогда прежде не было так хорошо и спокойно, как сейчас.
Прикрыв глаза, она упивалась сладостным моментом. Близость этого мужчины
действовала на неё словно наркотик, и она ничего не могла с этим поделать. Их лёгкая
интрижка вот-вот грозила превратиться в самый настоящий бурный роман, над
которым она прольёт ещё немало горьких слёз. Но в данную минуту мысль об этом
для неё была какой-то уж слишком отдалённой и нереальной.
Наконец их судно причалило к небольшой пристани. Выйдя на сушу, они
последовали вместе с остальной толпой.
– Эта крепость, – указав рукой вверх на возвышающееся над ними
строение, громко произнёс гид, – построена венецианским народом в
шестнадцатом веке для защиты Элунды. Во время турецкого завоевания турки селили
на остров только очень богатые семьи. Но в настоящее время на нём уже никто не живёт.
Поведав ещё с полчаса несколько увлекательных историй, связанных с этим
местом, мужчина-гид распустил свою группу, дав туристам три часа свободного
времени.
Виктория с нескрываемым интересом осматривала каждый кусочек таинственного
острова. Она и сама неплохо знала историю Крита, поэтому о каждой своей находке
с огромной гордостью в голосе поясняла стоявшему рядом с ней Генри. Он лишь
мягко улыбался в ответ и, не говоря ни слова, продолжал следовать за своим
личным проводником. Наконец, забравшись на самую высокую часть острова, они
остановились у стен крепости.