Так идут к звёздам - страница 49

Шрифт
Интервал


— Нет, конечно, нам не хватит денег, даже если их сложить. Но кое-что можно будет добыть потом, у меня есть пара неплохих идей… Что, начнём с палочки?

Я в ответ пожала плечами, абсолютно не понимая системы распределения финансов, особенно учитывая, что моё письмо от Дамблдора до сих пор было у Тома. Но тот бодрым шагом засеменил к одной из лавок рядом с огромным покосившимся зданием с белоснежными колоннами — банком, и я в который раз рванула за ним.

— Добрый день, мистер Олливандер! — громко поздоровался Том, едва колокольчик над дверью зазвенел, и я чуть не врезалась в него, с любопытством заглянув внутрь. И едва мы прошли в магазин, как из-за пыльного стеллажа показалась взъерошенная голова пожилого человека, чем-то напомнившего мне одуванчик.

— Том, мой мальчик, как я рад тебя видеть! Что-то случилось?..

Продавец обеспокоенно посмотрел на нас, но Том безмятежно улыбнулся и сделал несколько шагов вперёд.

— Нет, сэр, я всего лишь помогаю своей подруге купить всё необходимое для школы… в этом году мы будем учиться вместе.

«И давно это мы стали друзьями?!» — скривилась я, а мистер Олливандер мигом перевёл взгляд на меня и широко улыбнулся.

— Ах, вот как! Приятно познакомиться, мисс! Но вы же не первокурсница… что случилось с вашей предыдущей палочкой?..

— Утонула в море, — хмыкнула я, про себя добавив: «…море моих слёз о пропавшей ординатуре…»

Том будто прочитал мои мысли и красноречиво закатил глаза, а продавец, будто не замечая этого, подошёл ко мне и крепко пожал руку.

— Что ж, досадно. Но я помогу вам подобрать новую, можете даже не сомневаться!

Я искренне попыталась дружелюбно улыбнуться, правда, получилось так себе. Но мистер Олливандер был рад даже такому и подвёл меня к столу, а после взмахнул своей палочкой. В воздух тотчас взмыл сантиметр и принялся обмерять меня, будто я сделала заказ на платье в ателье, но Олливандер опередил моё любопытство.

— Без тщательно собранных мерок подобрать хорошую палочку невозможно, мисс…

— Валери, — подсказала я, пытаясь не обращать внимания на пляшущий в воздухе сантиметр, и Олливандер снова тепло улыбнулся мне и принялся рыться в ближайших коробках.

— Что ж, посмотрим… может, вот эта?

Мне всовывали в правую руку одну деревянную палку за другой, но какого-либо эффекта так и не произошло. Я даже почти смирилась, что ничего уже не выйдет, как вдруг на двадцатой палочке в воздух взмыл сноп ярко-зелёных искр… правда, особого энтузиазма на лице Олливандера так и не появилось, хотя поиски определённо были завершены.