— Составьте список необходимого и
передайте моему секретарю, — процедил он. — Я лично позабочусь,
чтобы вам все прислали.
— Премного благодарен, милорд, —
кивнул городской некромант с неожиданным достоинством и
предупредил: — Но тела выдать все равно не могу. Если желаете
заказать поисковый амулет, я вам левые мизинцы отделю, артефакторам
этого хватит.
— Извольте, — бросил Грегор и
потянулся за кошельком. — Сколько с меня за услугу?
— Для вас, милорд, бесплатно, — тем
же равнодушным голосом сообщил некромант. — Все-таки Великий
Магистр...
Наказывать служащего за ревностное
соблюдение обязанностей Грегор, конечно, не мог. Но влепить
проклятием за едва уловимую тень ядовитой насмешки захотелось
просто мучительно. Однако в следующее мгновение Грегор себя одернул
— конечно, ему просто показалось! А это, видимо, такая неуклюжая
благодарность и выражение почтения — чего еще ждать от
простолюдина?
Дверь за их спинами скрипнула, и в
подвале раздался знакомый голос, который Грегор никак не
рассчитывал здесь услышать:
— Доброго дня, мэтр Вильерс. У вас
опять какие-то сложности с артефактами холода?
— Милорд Аранвен...
Высокая и тонкая фигура, затянутая в
серое, шагнула в комнату. Грегор стиснул зубы — как же не вовремя!
Что ему вообще здесь делать?! Зато некромант, которого,
оказывается, звали Вильерс, поклонился Дарре Аранвену очень
почтительно, чуть ли не ниже, чем Грегору.
— Доброго дня, лорд Бастельеро, —
голос Аранвена-младшего был спокойным и таким ледяным, что вполне
мог бы заменить проклятые артефакты.
Во всяком случае, Грегору показалось,
что в подвале сразу повеяло стужей.
— И вам доброго дня, — не менее
холодно ответил он. — Могу я узнать, что привело вас сюда, лорд
Аранвен?
— Служебные дела, лорд Бастельеро, —
ответил Дарра и стянул белоснежную перчатку с правой руки.
Подойдя к столу, коснулся пальцем
ближайшего трупа, определяя давность смерти и остаток некротических
эманаций, милостиво кивнул:
— Вижу, вы отложили ритуал упокоения?
Прекрасно, мэтр Вильерс, мы вам очень обязаны. Личности женщины и
человека в ливрее установлены?
— Лорд Бастельеро сообщил, что это
компаньонка его жены и кучер в его доме, — доложил Вильерс. И
добавил, не глядя на Грегора: — Его светлость желает их
забрать.
— Определенно желаю! — вмешался
Грегор. — Как и допросить остальных.