- Мне кажется, леди Марианна, Вы рано
заговорили о так называемой свободе, я еще не беседовал с вашим
отцом, - холодно заметил Эдвард.
- Почему «так называемой»? – решила
на всякий случай уточнить у него.
- Ваша свобода – это всего лишь
иллюзия! Одинокая женщина, даже будучи обеспеченной, является
легкой добычей для любого охотника: родовитого или безродного. Вам,
леди Марианна, нужна защита, - с нотками снисходительности в голосе
ответил он, глядя мне в глаза.
- О чем ты говоришь, Марианна? О
какой свободе? – вмешалась Беатрис, с недоумением слушавшая наш
разговор. – У тебя нет материнского наследства! Твой возраст и твоя
загубленная репутация не позволят тебе сделать выгодную партию!
Чему ты радуешься?
Я усмехнулась про себя, мачеха не
заметила, как в запале и своего сына отнесла к «невыгодной
партии».
- Вы можете мне не верить, но из
всего Вами перечисленного, Беатрис, меня волнует только мое
материнское наследство, точнее, его возврат, - ответила на ее
эмоциональный выпад.
Эдвард неверяще посмотрел на меня и
нахмурился. Под его недовольным взглядоммачеха смешалась и
пробормотала:
- Ваша Милость, нам следует
поспешить.
Мы вошли в спальню отца, он лежал на
большой кровати, рядом стоял пожилой мужчина, с тревогой глядевший
на вошедших, у окна с равнодушным лицом застыла безучастная
Пенни.
- Все вон! – прикрикнула графиня на
слуг и, оказавшись возле кровати, заговорила ласковым тоном: -
Дорогой, Его Милость, прибывший сегодня, желает поговорить с
тобой.
Отец медленно перевел равнодушный
взгляд на застывшего у дверей Эдварда. Тот встал в дверях, как
вкопанный, и пораженным взглядом рассматривал седого беспомощного
старика с бледным морщинистым лицом, потом, услышав слова графини,
сделал несколько неуверенных шагов вперед.
- Ваше Сиятельство! Я пришел
засвидетельствовать Вам свое почтение, - медленно заговорил виконт
чуть охрипшим голосом, при этом он, согласно этикету, склонил
голову. – Я также уполномочен передать заверения моего отца в том,
что договор между нашими семьями, подписанный почти пятнадцать лет
назад, остается в силе, только в связи с тем, что изменились
некоторые обстоятельства, в него следует внестипоправки. Надеюсь,
Вы не возражаете?
Ответом ему была тишина, старик
смотрел на рыцаря безразличным взглядом.
- Я предупреждала Вас, Ваша Милость,
- с нотками превосходства в голосе произнесла Беатрис. – Вы смогли
убедиться, что граф, как это ни печально, утратил не только речь,
но и разум.