- Черт!- хлопнул себя по лбу Лёнька, — я последний раз
через него на базаре с грузинами, гм... базарил. Толмач, акцент
убери, ставь литературный русский. Нет, не Пушкин... пусть Симонов
будет. Все, Гарри, теперь в ближайшие девять дней у тебя есть
очень-очень внутренний голос. Поехали.
И Леонид надев "кошачий" шлем, опустил забрало. Гарри увидел
нарисованную на стекле парящую улыбку чеширского кота, полную
острых зубов.
"Вот чертов шаман!", — мелькнуло у него в голове.
"- Да, батя такой, — хрипло отозвался Толмач,- я
память тебе немного улучшу, пока несемся, не против?"
"- Не против, если получится - сенькью... А внимание ты сумеешь
улучшить, чтоб как у Гермионы было: увидел страницу и сразу
запомнил?"
"- Я посмотрю, что может получиться, но ты погоди сенькать - с
этим тебе лучше к бате: он упражнений отсыпет и прокачаешься
самостоятельно, их учат в Ковене, я знаю."
"- В Ковене?"
"- Гарри, я уже работаю, не дергай меня - твоя башка предмет
темный, хотя исследованию и подлежит".
"- Хорошо."
И они - понеслись. Чиркнули по краю Уокингхема и Эммбрука, оставили
справа Лоуэрэрли и Уитливуд, проткнули лес у Кеннет-Ривер, ("Миль
девяносто русский прет, не меньше, — прикинул Гарри, — хотя, на
метле скорость не так чувствуется, с высоты-то... Может и ошибаюсь
я"), зачем-то со свистом выписали восьмерку на двухуровневой
развязке у Сиэла, Гарри только проводил взглядом молл "Икеи"...
"- Проверяется батя, - пояснил Толмач, — нет ли лягавых на
хвосте."
"- За мной?!"
"- Или за тобой, или за ним, он тоже не зайка пушистый... Боже,
что у тебя за свалка в памяти, Поттер?! Надо прибираться же иногда!
Ладно, ладно, не все сразу."
И Толмач замолчал намертво, не отвечая уже совсем... Только
пошли мелькать по сторонам:
Энглфилд, Брэдфилд, Ятендон,
Херридж, Кэрридж, Винтенборн,
Боксворд, Вэлфорд, Вудманкот,
Винсон, Элкстон, Хаккледод.
Остановились они только у деревушки Хай Грин, за сорок минут
пролетев больше ста тридцати кеме. Леонид, отслюнив пятифунтовик,
попросил Поттера купить две полторашки воды ("Только смотри, Гарри,
что б без газа, без сахара и соли!"). А когда изрядно
проветрившийся и успокоившийся Гарри вернулся с бутылками, вид
русского ему не понравился: положив локти на руль, Леонид, небрежно
мерсикнув, хмуро разглядывал парня и молча курил. Явно самодельную,
странно изогнутую папиросу (" Samokrutka или Kozia Nojka", -
добросовестно пояснил Толмач).