Дмитрий Меховецкий - страница 25

Шрифт
Интервал


- Пан Влодзимеж, вы уже бывали в этих лесах? – аккуратно спросил Йозеф.

- Да, не раз сквозь ездил, - лениво ответил отец, - и с братом еще, и уже после, когда Лыков гребнем чистил леса, три или четыре года тому назад.

- Зря мы, все-таки, пан Влодзимеж, - не унимался спутник, - поехали бы через, - он запнулся, пытаясь выговорить незнакомое для него слово, - Оуспенское, там люднее, да и люд тот спокойнее.

- Тихо, Йозеф, - отрезал Владимир, - проедем, тут всего пути пара часов.

Йозеф появился в моей жизни три года назад. Отец, придя со службы на пару часов позднее, уже когда колокола церквей затихли после вечерней службы, привел его с собой. Было ему около пятидесяти лет, щуплый, как будто бы серый. Неприметность была, вероятно, его главной чертой. Будь я правильным попаданцем, уже формировал бы из него свою тайную службу. К сожалению, таких навыков у меня не было. А жаль, стал бы Ушаковым Михаила Федоровича. Или Лаврентием. Кому что ближе, хех.

Немного согревшись с холода, сходив в баню (сопротивляясь, но я не видел никого, кто мог бы противостоять Авдотье), Йозеф рассказал, что с ним случилось. Родившись в Кракове, сын цехового мастера, мужчина не смог, или не захотел, продолжать семейное дело и нанялся в один из отрядов, собиравшихся в Польше. Помотавшись по полям европейских войн, регимент направился в Московское царство. 1610 год, самый разгар Смуты. Будучи полковым писарем, Йозеф прошел путь до Кремля, где вместе с остатками отряда Гонсевского капитулировал Второму ополчению. Попав в русский плен, парень быстро нашел в себе талант к языкам и вскоре стал помогать московским дьякам переводить пленным, а тем писать письма в Польшу. Через пару лет его в награду освободили из плена и предложили идти на все четыре стороны, но лучше туда, где ближе Варшава. Дойти Йозефу удалось до Можайска, где он и встретил отца. Два поляка, сведенные судьбой в столь далеком русском городе, они быстро нашли общие точки, и вскоре он переехал в наше подворье, где стал исполнять роль личного помощника отца - где-то между привычным ему писарем и оруженосцем. Мне же пожилой поляк помогал все с теми же языками - владея польским и латынью, он давал мне так необходимую практику. Все же язык отца, за время жизни в Можайске изрядно наполнился новыми словами, так что скорее напоминал уже смесь восточно-славянских языков, чем польский.