Проснулся я от пинка под ребра. Не самое приятное ощущение, но
по сравнению с тем, что мне приходилось терпеть последние дни –
ничего особенного. Я даже не вздрогнул.
– У меня сегодня отличное настроение, раб! – услышал я
сквозь гудение в ушах. – Я уже решил было, что пришло время
тебя ломать – это тяжелый, хоть и ужасно приятный процесс. Но тебе
повезло. Оказывается, совсем недавно начались ежегодные игры на
выбывание. И ты как раз успеваешь поучаствовать! Представляешь, как
восхитительно! Я уверен, что ты победишь! А я смогу заработать
немного золота. Ты должен быть доволен – твой хозяин надеется на
тебя!
В голосе «хозяина» было столько энтузиазма, что я сразу
почувствовал – ничего хорошего меня не ждет. Я хотел спросить, что
это за игры такие, но доу Лэтеар еще не закончил:
– А сейчас мы пойдем готовить для меня зелье. Пора мне
учиться его готовить – не хотелось бы лишиться такой замечательной
штуки, если ты сдохнешь во время игр! Ну же, давай поживее! У нас
мало времени!
Мне досталось еще несколько пинков, после чего мы отправились на
окраину города, чтобы собрать нужные травы. Делиться рецептом с
безумным эльфом не хотелось, но ничего поделать я не мог.
Приходилось подробно объяснять, какие растения я собираю и в каком
количестве. Потом был долгий процесс приготовления, во время
которого я объяснял последовательность действий. Глядя на
озадаченное лицо дой Лэтеара, я понял, что мог не опасаться,
раскрывая рецепт. Мой «хозяин» не задавал уточняющих вопросов, но и
без того было видно, что в его нынешнем состоянии запомнить все
шестнадцать трав, составляющих рецепт, да еще запомнить
последовательность их добавления в котел для него является
непосильной задачей. О том, чтобы контролировать температуру
приготовления на разных этапах даже речи не шло. Из всего рецепта
доу Лэтеар запомнил только ягоды сонника, которых в оригинальном
составе вовсе не было. Однако отказываться от идеи использовать
меня в каких-то играх он не стал, хотя я ясно видел, что об этом
решении эльф теперь жалеет. Он ничего не сказал, но по тому, с
каким лицом он велел следовать за ним, было ясно – отправлять меня
туда, где я, возможно, погибну, ему теперь совсем не улыбается.
Место, куда меня привел мой владелец, выглядело очень знакомо.
Давным-давно мне попал в руки «Атлас городов мира» – старинная
и очень дорогая книга, в которой было множество красочных
иллюстраций. И среди прочего на одной из них была столичная арена
для спортивных состязаний. Именно так и выглядело это сооружение:
круглая площадка диаметром в сотню шагов, окруженная трибунами.
Даже специальные казармы для подготовки к состязаниям были – целых
две штуки, только выглядели необычно – это были все те же мэллорны.
Об их назначении я догадался позже.