Сопряжение 1. Егерь - страница 77

Шрифт
Интервал


Получено 605 единиц арканы.

— Как ты узнал, что я могу тачку угнать? — вновь заполняет тишину Донни.

— Скажи ещё, что ты не сидел, — хмыкаю я. — И татухи у тебя на груди из детского садика. И вид такой ушлый, потому что ты в банке работаешь.

— Ладно-ладно, — бурчит тот. — Было дело.

— Отходим, — командую я, закончив сбор семи цветков.

— А-а-э-э? — как бы сомневается в выбранной тактике мой визави.

— Дальше не стоит. Слишком тесно, легко зацепить нас, когда комнаты будем проверять. Зайдём теперь через дальний вход.

В здании, лежащем на правом краю, всё повторяется. Разве, что нам приходится выйти на улицу, потому что целей здесь оказывается больше на треть. Зато в дверях они создают затор, мешая друг другу, и это позволяет разобраться с ними без особых проблем.

— Слушь, а вообще не сложно, — лыбится Донни.

— Во-первых, типун тебе на язык. Взял, сглазил. Теперь точно встретится какая-то злобная погань. А, во-вторых, ну, конечно, не сложно, когда добрый дядюшка Егерь косит большую часть тварей, нет?

Фламинго обиженно бубнит что-то себе под нос, а я собираю аркану. Это, кстати, явно вызывает у него зависть. Вот только сходиться с монстрами в рукопашную он что-то не горит желанием, хоть я и предлагал.

— Последняя, надеюсь, остановка, друг мой Донни. Центральный корпус.

Тот, уже наловчившись, закидывает дробовик на плечо и всем видом выражает желание поскорее разобраться с логовом.

Мы подходим к двойным дверям, и я блокирую одну из створок, опустив задвижку в пол и подняв вторую — в потолок. Вторую же створку распахиваю и подпираю мусорным баком.

— Ты чё делаешь? — уточняет Донни.

— Готовлю тир. Отойди-ка.

Я заглядываю в помещение с кольтами на изготовку. Мусор, а также чёрные пятна на полу и стенах. Разбросанные бумаги. За стойкой ресепшена никого. Ужасный сервис. Ноль звёзд. По обе стороны идут коридоры, ещё один огибает стойку и уходит в заднюю часть здания.

Оглядевшись, я хватаю металлическую стойку с буклетами и со всей дури швыряю в стену. Грохочет так, будто упал сервант с кастрюлями. Поспешно покидаю помещение и навожу оружие на единственный проём.

Из глубины постройки доносится топот ног. Шипение и кряхтение. Треск кожи.

Первый вырвавшийся онкройл под грохот револьвера теряет мозги. Чёрная жижа пятнает проём, а он валится под ноги свои собратьям. Те спотыкаются, но рвутся вперёд. Донни разряжает ружье. Не отстаю и я.