Сакрополис. Маг без дара - страница 80

Шрифт
Интервал


— Вы проиграли, — толстое кольцо спорхнуло с обветренных губ. — Смиритесь и примите свою кару с достоинством, как истинный дворянин.

Я шумно выдохнул и попытался успокоиться, но в голове вертелись мысли одна другой хуже. Какое наказание может придумать безумный британский садист? Дьявольский ветер, когда человека в упор расстреливали из пушки? Килевание, когда приговоренного протаскивали под днищем корабля? Порка плеткой-девятихвосткой — излюбленное наказание в морском флоте, зачастую приводившее к долгой и мучительной смерти? Или же нечто еще более ужасающее, на что способен воспаленный разум изувера?

— Завтра перед началом работ мы обсудим условия вашего проигрыша, — Картер медленно, точно авианосец, развернулся и побрел к выходу, цокая попеременно тростью и протезом. — Goodbye, misterrector.

— Не переживайте, — сказал Захар, когда британцы удалились. — Во всей этой истории есть свой плюс. Причем большой.

— Да неужели? — хмыкнул, глядя вслед алым камзолам. — И какой же?

— Если мы почти собрали удвоенную норму, то с обычной справимся в два счета. И у нас появится достаточно времени для вдумчивого общения без посторонних глаз. А может и излишки манорода.

Угрюмый, голодный и зверски уставший, я вернулся в свою обитель, решив по возможности абстрагироваться от грядущих невзгод и перенести все тревоги на завтра. Что толку терзаться злыми домыслами, если все равно ничего не изменишь? Уж лучше хорошенько отдохнуть и подготовиться к завтрашней экзекуции душевно и телесно, чтобы не нанести чрезмерный вред ни тому, ни другому.

— Добрый вечер! — Ева вскочила из-за обложенного папками стола и с улыбкой поклонилась. — Как все прошло?

Но после того, как увидела грязного, побитого и оборванного начальника, ойкнула и сложила руки на груди.

— Простите, я сейчас же приготовлю вам воду. Прошу за мной.

Я побрел следом, будто зомби, слабо понимая, что вообще происходит. Добравшись до спальни, привалился плечом к дверному косяку и почти сразу задремал под тихое журчание струй. Очнулся же от гулкого лязга и сразу потянулся к револьверу — и не зря. Из-за занавешенного ширмой алькова в дальнем углу комнаты вышла объемистая бронзовая ванна, дергано перебирая львиными лапами.

Служанка с закрытыми глазами держалась пальцами за бортик и вела емкость, как собаку на прогулке. Вода в ней при том начала исходить паром, и когда ванна остановилась у кровати, все было готово к расслабляющему купанию.