— Мне нужно семь горошин душистого перца и стакан
тёплой воды, — бодро выдала Лия, игнорируя вопли. — А ещё лист гербовой бумаги,
писчие принадлежности и печать губернатора.
— Это всё? — мужчина смерил её презрительным взглядом.
— Да, вполне.
Дверь захлопнулась, и Лия вернулась к окну.
Необходимое принесли на удивление быстро. Один из стражей молча оставил всё
возле двери, никак не комментируя происходящее. Впрочем, Лия не сомневалась,
что такой человек, как полковник, просто перепоручит задачу и не станет сам
бегать по кухне в поисках нужной специи. Счастье, что на кухне губернатора
вообще был душистый перец.
Душистый перец содержал много разных эфирных масел и
пользовался популярностью у столичных кулинаров. Он прекрасно раскрывался в
бульонах, соленьях и был незаменим при приготовлении дичи. Кроме того, обладая
изысканным вкусом, он прекрасно показывал себя в смесях для кофе и выпечки. Но
сейчас ведьме было не до пряников, так что совсем немного энергии превратили
семь горошин душистого перца в прекрасное, а главное действенное средство от
диареи.
Лия осмотрелась, прикидывая, где будет удобно и, не
найдя письменного стола, сдвинула в сторону ковёр и разместилась на полу.
Мистер Дэрвиш, продолжая пучить глаза, устало что-то бормотал. Видимо, запал
злости перегорел. Ведьма довольно ухмыльнулась — противник был готов к
конструктивному диалогу — и принялась заполнять бланк.
— Я дам тебе лекарство, если подпишешь мне лицензию на
торговлю, — она остановилась в дверях уборной.
Мистер Дэрвиш уже не орал и был подозрительно бледный
с лёгким синеватым оттенком. Нужно было успеть дожать губернатора до того, как
он помрёт позорной смертью засранца. В целом Лия не считала себя бессердечной.
Ей было жаль сироток в детских домах, одиноких немощных старичков и бездомных
животных. Она даже порой делала небольшие пожертвования, когда удавалось перехватить
доходную халтурку. Но по отношению к конкретно этому человеку её жалость
молчала.
— Жадная тварь, — прохрипел мужчина. — Это ты всё
подстроила.
— Я продала прокисшую гоблинскую настойку для мужской
силы?! — картинно изумилась Лия. — Быть такого не может. Подписывай, или я
пошла.
На ночную улицу Лия выходила настолько счастливая,
будто уже разбогатела на продаже трав и пряностей. Лицензия, в лучших женских
традициях припрятанная в декольте, грела сердце и душу. Ведьма озиралась в
поисках экипажа, на котором её отвезут домой, только вот делом «государственной
важности» было исключительно спасение губернатора от поноса, а не её
благополучное возвращение обратно.