— Я говорил, что «почти как у собаки», — поправил друга, — и вы
меня не заставите нюхать ношенные трусы.
— Но это же девушки…
— И чо? — перебил. — Гай, ты забудь сказки, про принцесс,
которые писают радугой и пукают бабочками!
— Что-то ты какой-то злой.
— Я в норме.
Убить только кого-нибудь хочу с особой жестокостью. А так у меня
замечательное настроение!
Подозреваю, что такое шило в одном месте у меня образовалось
из-за лени. Пропуская тренировки, я и раньше замечал переизбыток
чакры, который делал меня чересчур раздражительным, но сегодня,
вместе с истинным настроением, эта проблема выпирала особенно
остро.
Побродив в одиночестве по приграничной деревушке, я нашел куда
деть лишнее: слил часть чакры в начавший разрушаться берег и чуть
не послал мужика, который за этот ремонт попытался меня
отблагодарить арбузом.
Подарок я взял, но запечатал в свиток, чтобы позже его
проверить. Чуял я, что с этим продавцом что-то не так, но пока не
мог понять что именно.
Когда настроение стало умеренно паршивым, я вернулся к своим. В
плохенькой гостинице были заняты все одноместные номера, так что
пришлось ютиться в одной общей комнате. И это не добавляло мне
душевного равновесия.
Находясь в полудреме, когда не можешь пошевелить ни рукой, ни
пальцем, я услышал как Киное и Гай обсуждают меня и Акеми, а затем
окончательно отрубился.
Под эту болтовню мне снились арбузы с ручками и ножками,
гоняющиеся за Акеми, как львиный прайд за подратой антилопой. У
некоторых плодов даже были маленькие кунаи.
— Приснится же такое, — пробормотал хриплым со сна голосом.
Покончив с мыльно-рыльной темой в общей на весь этаж ванной
комнате, я вышел на балкончик номера и понял, что меня так коробило
в подарке и его дарителе.
С верхнего этажа гостиницы, которая находилась на сухом пятаке
между двух крупных рек, можно было заметить отсутствие сухих полей.
Страна Рек являлась одним из поставщиков риса в Страну Огня, а не
бахчевых культур. Здесь дыни, арбузы и прочее продавали за бешенные
деньги, поскольку их завозили исключительно из других стран.
А тут глянцевые арбузы с целыми хвостиками, в рассыпающейся
телеге у похожего на бомжа мужичка. Я, конечно, мог предположить,
что он продал всё, чтобы начать своё дело, но что-то не
верится.
— Паккун, у меня есть для тебя задание.