Песни драконов - страница 5

Шрифт
Интервал



Не в силах оторвать завороженного взгляда от девы, женский угодник, немного поразмыслив, решил, что совсем даже не прочь стать обладателем подобной «драгоценной жемчужины». И возвратив свои меч обратно в жилище, значительно смягчил тон:

– Перед подобной обезоруживающей красотой воину невозможно устоять. Но чем ты можешь доказать истинность пророчества?

Девица, на минуту прикрыв прекрасные очи чёрным веером длинных ресниц, впала в напряжённо-сосредоточенное молчание, а потом предрекла:

– Через пару минут в зал войдёт главный казначей, который сообщит о том, что часть золота похищена из Вашей сокровищницы.

С этими словами красавица покинула трон и приблизилась к конунгу так близко, что в нём огненным вихрем взыграла кровь, напрягая крепкие мужские мышцы. Но изящные руки девы, похожие на нежные крылья птицы, неожиданно быстро перебросили с широких плеч конунга великолепную бархатную мантию на себя, скрыв от вожделенного взора героя своё бесподобное, сахарное тело.

И тогда АлХагал быстро попытался опротестовать ею сказанное:

– Это невозможно! Никто на такое не осмелиться! Никогда подобного не было. У меня монеты невозможно украсть.

Однако, как только он это произнёс, в зал и вправду ворвался взволнованный казначей и распластался в его ногах:

– Смилуйтесь, о повелитель! В том нет моей вины, но сегодня, при пересчёте казны, ваши покорные слуги не досчитались тысячи золотых пангов.

– Испепели вас драконы, дармоеды! Совсем потеряли страх! Всех казню, никого не помилую, – разразился гневным криком АлХагал, но тут же вспомнил о прорицание и повернулся к деве: – Если тебе было известно о похищении, значит наверняка ты знаешь и имя вора?

– Несомненно, – подтвердила кивком головы, красавица. – Но это я сообщу только на третий заход луны, после свадьбы.

* * *

Так что свадьба состоялась по слову провидицы и была грандиозной и пышной: столы ломились от яств, вино лилось рекой, и музыка не стихала. Все именитые гости спешили с дорогими подарками, и присутствующих было видимо-невидимо. И тем, кому довелось побывать на пиру, могли откровенно ответствовать: «АлХагал никогда столь громко не гулял и никогда не был столь щедр.»

Дивились люди немало и красоте невесты, уверяя, что в жизни своей не видали девы прекрасней. Правда никто не знал откуда та родом, но ведь это не главное, поскольку и сам жених не шибко этим интересовался. А потому не обошлось без перешёптываний: