Сломанная кукла - страница 27

Шрифт
Интервал


«С-стой», — в это же время оборвал Оробаси.

Мальчик тоже резко замолчал, заметив, как я настороженно остановилась, и опасливо нахмурился.

«Кто-то ходит по деревне», — произнес змей. — «Я ощущаю влияние Татаригами. Гас-си с-свет и с-спрячь ребенка!»

Опасность?..

Растерянно моргнула и обернулась на Тёдзи, который стискивал нож, испачканный рыбьими потрохами. Кивнула на дверь, потом на нож и схватила с треноги горячую кастрюлю за края, чтобы опрокинуть в огонь воду и погасить тот. Мальчик вздрогнул и подскочил на ноги, чуть не запнувшись, но он понятливо попятился, а после юркнул куда-то вглубь дома.

— Аи, сюда, — тихо позвал он.

И услышала, как хлопнуло дерево.

— Нет… подвал затоплен, а… до чердака не дотянусь, — с волнением выдохнул ребенок. — Лестница на улице осталась…

«Ты под водой можешь находитьс-ся вс-се время, а ребенок…» — пробормотал Оробаси и резко осекся. — «Нет времени. Прыгайте в воду и ныряйте. Зажми ему нос-с и рот ладонью».

Рассеянно кивнула и подхватила мальчика за руку, таща за собой. Я верила змею, поэтому делала, как говорил он.

— Аи? Что ты?..

Договорить он не успел, так как я сделала все, что требовал Оробаси, прыгнув в подвал и закрыв дверцу.

Воды тут действительно было много — я не доставала до дна ногами, держась на плаву, а испуганный мальчик вцепился в меня руками и ногами. Он успел лишь всхлипнуть, как нас накрыла вода с головой, и мы окунулись во тьму.

Сначала Тёдзи в панике заметался, пытаясь вырваться из крепкой хватки, но быстро успокоился, когда мое тело ощутимо наполнило мощью, а вода вокруг нас будто изменилась, стала мягче и… доброжелательней.

«Можешь убрать руку от его лица», — произнес Оробаси, и я так и сделала.

Мальчик судорожно выдохнул и закашлялся. А потом в изумлении замер. Я ничего не видела во мраке, но ощущала, как сильно билось сердце в его груди, и как он успокоился, когда понял, что дышит… под водой.

Но я быстро перевела внимание, когда над головой загорелся тусклый свет от чужого фонаря — в дом вошли.

Половицы заскрипели под ногами нескольких человек, которые освещали помещение. Голоса звучали приглушенно из-под толщи воды, но различимо.

— Каори видел их, — раздался хриплый мужской голос. — Обыщите дом. И забирайте все припасы!

— Еду? — уточнил кто-то.

— Да, — был ответ. — Хм-м, очаг теплый. И здесь готовили недавно. Они в доме! Осмотрите все углы.