Элласхида - страница 11

Шрифт
Интервал


Первым я нашел Тибальда. Часть его тела головой вниз висела над пропастью, зацепившись за каменный выступ. Иша помог собрать остальные останки, разбросанные на большом расстоянии. Оставив Тибальда восстанавливаться, мы с Ишей поспешили на помощь Тьери. Его тело было довольно далеко. Течением отнесло его руку, и мне пришлось долго искать ее на дне. Но вот и он собран по кусочкам.

Иша позаботился и о Тьери с Тибальдом: в кустах лежали припасенные для них козы. Мы сидели на дне узкого глубокого ущелья у берега реки и долго молчали. Красноглазый вновь показал нам на что способен.

Глава 2

– Нужно подняться наверх и найти место, где он напал на меня, – проговорил я хриплым голосом.

– Зачем? – спросил Тибо.

– Может, остались какие-нибудь следы, или еще что-то.

Мы поднялись наверх по отвесной скале. Наши силы полностью восстановились. Иша успел вовремя, и мы недолго были расчлененными. Но нами еще владело чувство подавленности и растерянности. Я искал встречи с красноглазым и считал себя способным вступить с ним бой. Но все получилось не так. Я оказался неподготовленным: слабым и неумелым. То же чувствовали и мои товарищи.

Мы прошли вдоль всего обрыва в ущелье, но ничего не нашли. Удрученные и унылые вернулись в порт. «Санта Диана» покачивалась на волнах, маня нас уютом, спокойствием и безопасностью.

Мы поднялись на борт, поставили паруса и вышли в море, взяв курс на Грецию.

– Смотрите, – Тьери вышел из общей каюты. В его руках была какая-то записка. Он подал ее мне.

На листе было написано:

Когда заря, припав к земле,
Ее кровавым молоком накормит,
Иль день, весельем напоен,
В красе невесты молодой,
Пир свадебный играть затеет,
Или когда старушка ночь
Укроет мир печальным вдовьим платом,
Ты помни обо мне, о том, что я приду
И черной краской смерти все покрою.
Лишь шанс один могу тебе я дать:
Продумай все, старайся все понять.
Учись, борись, не дай себя поймать;
Ищи причину, не уставая, день и ночь,
Гони сомненья и усталость прочь;
И может быть, когда ты силу обретешь,
И ненависти тьму ты с глаз своих сотрешь,
Наукой мудрецов заполнишь сердца пустоту,
К тебе тогда, как равный, я приду.
И пусть судьба решит наш вечный спор
И огласит свой мудрый приговор.

– Поэт, черт его дери, – проворчал Тибальд.

– Ничего не понимаю! Он издевается, смеется надо мной. Ну, вот что это? Ни дать ни взять отеческое наставление, – я схватился за голову. – Уничтожил мою семью, меня отправил в изгнание на сотню лет! Теперь вот это: подкрался, растерзал наши тела, разбросал кусками на сотни футов и после всего этого такая забота: учись, борись! Это черт знает что такое!