Пик совершенства - страница 37

Шрифт
Интервал


- Так, а что Халам?

- Единственная женщина, у которой должен быть постоянный муж – это жрица. Ты удивишься, но у сагаитов власть накладывает гораздо больше ограничений, чем дарует возможностей. Муж Хранительницы очага не может охотиться с остальными мужчинами. Не может выбирать в какую деревню нести дары. Он приравнивается в правах к ребенку или старику. Чаще всего, именно стариком и является. Уже отходившим свое, оставившим потомство в дюжине другой деревень.

- Но ведь Халам…

- Да. Как я и говорил, Халам – исключение.


***


Выспавшись днем, Ленгмар довольно долго ворочался. В голове все никак не укладывалась сказка, рассказанная Кадаем. Дети Творца, сагаиты – странные. С какого боку ни посмотри.

А утро для юноши началось с громкой ругани прямо над ухом. Он вначале пытался натянуть плащ на голову в надежде, что дикари вскоре угомонятся. Но те выясняли отношения на повышенных тонах и расходиться не собирались.

Отчаявшись вновь уснуть, Ленгмар высунул нос из укрытия и бросил взгляд на источник шума. Разорялся давешний мужик, которого Кадай назвал походным вождем. И кричал он на Матушку Иху. Старуха едва стояла на ногах, поддерживаемая с двух сторон помощницами. Она старалась держаться гордо и независимо, как могла.

- Чего им неймется в такую рань? – Простонал Ленгмар, обращаясь к Кадаю. Тот как раз с интересом прислушивался к перебранке.

- Уже рассвет, мужчинам пора выходить на охоту, - Задумчиво выдал маг. – А вождь Кумос как раз узнал, что в селении теперь нет воды.

- И что теперь?

- Теперь он очень недоволен…

- Это я и без перевода понял, - Проворчал Ленгмар.

Даже набрал воздуха, чтоб развить эту мысль, но Кадай пресек дальнейшие расспросы:

- Т-ш-ш! – Маг поднял палец, призывая к тишине. Он поморщился, прислушиваясь к чему-то… - Вот, демоны!

И сорвался с места, направляясь в сторону спорщиков. А там Матушка Иха вдруг повисла на руках своих помощниц. Ленгмар видел, как она хватается за сердце, как она хлопает своим жабьим ртом и не может вздохнуть. Как на лице проступает смертельная бледность.

Время будто замедлилось. Женщины кинулись со всех сторон и обступили бесчувственное тело жрицы, Кадай рвался через толпу ни капельки не церемонясь.

- В сторону! – Кричал маг, работая локтями. – Ике! Очоро, ике!

Вождь Кумос, сбитый с мысли на полуслове, еще какое-то время наблюдал за столпотворением с брезгливым выражением на лице. Затем сплюнул и, развернувшись, направился к выходу из поселка. Остальные мужчины, постоянно оглядываясь на умирающую жрицу и зашедшихся в плаче женщин, потянулись следом за лидером.