Кукла для Мастера - страница 142

Шрифт
Интервал


– Ну чего мне стоило нормально объяснить, почему ей сейчас нельзя прикасаться к окружающим живым существам? Нет, решил пока обойтись простым прямым запретом, в котором, вообще, упомянул только людей! Боялся, что начнет задавать лишние вопросы и оставил все на потом! А теперь что делать? И пускай это был просто мелкий зверек, сути момента, он не меняет! Я уже не говорю о том потрясении, которое Эли получила, да и мы все заодно!

– Да уж, перепугала девочка изрядно. Не ожидал, что в таком маленьком животном может быть столько крови! Ладно, сейчас что-нибудь придумаем. В конце концов, это был всего лишь кролик!

«Это был всего лишь кролик…» – эхом пронеслось в голове Даниэля, а перед глазами опять встали сегодняшние события.



Чуть ранее…

Люцифиано сидел в своей лаборатории, когда от Теодора поступил сигнал тревоги. Поднимаясь наверх и гадая, что случилось, Даниэль ощутил присутствие в замке Эли, обрадовавшись ее возвращению. Правда, почему-то не смог прочитать эмоции. Когда же он вышел во двор, то был удивлен творившейся там суете. Взгляд зацепился за двух служанок, которые с выражением ужаса на лице сидели прямо на земле, при этом один из стражников пытался о чем-то их спросить, а другой внимательно осматривал стену. У приоткрытых ворот стоял капитан стражи, также разглядывая одну из створок и, одновременно, выкрикивал громким голосом команды своим подчиненным, выводившим лошадей из конюшни.

– Что случилось? – спросил его Люцифиано, когда подошел ближе.

– Ваша Светлость, э-э-э, ваша… подопечная… Эли… – с непонятными заминками, начал говорить Теодор.

– Что, Эли? – встревожился Даниэль, пытаясь вызвать девочку по «связи» и натыкаясь на глухую стену. Нет, отклик был, но с «той» стороны общение заблокировали (и когда интересно она успела этому научиться?). Напрягшись, Даниэль, тем не менее все-таки смог ощутить ее эмоции, которые повергли его в ступор. Страх перед совершенным поступком, растерянность и испуг. Это было из основного, что он смог уловить. Мурашки пробежали по коже, застыв где-то в районе лопаток, где резко кольнуло.

С уже нарастающим плохим предчувствием он перевел свой взгляд на Теодора, который наконец-то смог внятно сформулировать, что хотел сказать, прибегнув к короткой армейской манере:

– Она вернулась с прогулки, Сир. Вся в крови. Травница… нет. Отправляю стражников на поиски, Сир.