Верни меня, если сможешь... - страница 13

Шрифт
Интервал


Я зажмурилась, пытаясь сообразить, как отбиваться от бешеных «некотов». Хотя куда мне: я и от настоящих не знала, как защититься, считая, что максимум, на что они способны, так это замурлыкать до смерти.

— Хам! — услышала громкий мужской голос, остановивший разъярённого котяру, почти у самого моего носа. — Ты что творишь?

— Она меня котом обзыва–ает, — по–детски начал ябедничать, свирепый хранитель, теперь отступая.

— Хам? — открывая глаза и стягивая одеяло с носа, повторила я.

— Что и имя моё не нра–авится? — обиженно прошипел тот.

— Да нет, очень даже нравится, идеально раскрывает вашу суть, хранитель, — ехидно улыбнулась, но быстро убрала улыбку сообразив, что разговариваю с котом при мужчине, одно радует он тоже его видит, значит, Хам — не галлюцинация, осталось только выяснить, почему я его слышу.

— Не–ет вы посмотри—ите на неё... — возмущённо затопал он, лапами по одеялу.

— Хам выйди, мне нужно осмотреть девушку, — строго отчеканил незнакомец, указывая пальцем на выход.

Хранитель ещё раз недовольно фыркнул, но приказа не посмел ослушаться, мягко спрыгнул с кровати, скрылся за приоткрытой дверью.

Передо мной остался стоять пожилой мужчина в чёрном, длинном камзоле или сюртуке: сейчас не могу вспомнить название старинного пиджака, но то, что одежда была несовременной, отметила сразу. Что–то подобное видела в музее и в театральных постановках. Прямые брюки были аккуратно заправлены в высокие, начищенные до блеска сапоги. Худощавое лицо с впалыми глазницами и чётко очерченными колючими скулами, обрамлённое тёмными волосами с редкими седыми дорожками у виска, собранными в хвост, на удивление, не отталкивало. Он смотрел мягко, чуть улыбаясь.

— Я рад, что вам лучше дорогая, — медленно присаживаясь на место, где сидела, встретившая моё пробуждение женщина, уже тихо произнёс мужчина. — Я — магистр Вериос, личный целитель, семьи Эризов. В поместье, вкотором вы сейчас находитесь.

Ну, то, что я не у себя дома, я уже давно поняла, вот только и поместий я в селе не наблюдала: все домики были обыкновенными деревенскими, одноэтажными, порой на два хозяина, с небольшим огородом и двором. Только в центре стояла пара многоэтажек.

Поместье мне представлялась, как минимум двухэтажным, старинным зданием со своей историей. И такую достопримечательность мы непременно бы облюбовали, так как первое, что мы сделали по приезду, — это забежали в местный музей, откуда потом пару дней не вылезали, делая зарисовки старинной утвари, предметов мебели, национальных костюмов, которыми так гордился директор музея, взахлёб рассказывая историю каждой вещицы.