- По доверенности – это как?! – поразилась Алиса, в душе
ужаснувшись: «Я?! Чья-то жена?!»
- Доверенность вручена мне, - недовольно, что перебили, ответил
дан Бартлей и тут же добавил, справедливо рассудив, что
непонятливой дамочке придётся объяснять и остальное: - А по
требованию короля, потому что у племянника поместье почти разорено,
а ваши земли всегда славились тучностью, но мужчин в вашем роду (он
скептически покосился на затихарившегося возле входной двери
Виктора)… почти не осталось.
- И… что дальше? – помолчав, спросила Алиса. Что-то она начала
подозревать, что дядечка дан Бартлей не договорил и что есть
кое-что ещё, что ей после его слов, возможно, здорово не
понравится.
- Вчера, когда мы тронулись в путь, чтобы довезти вас до замка
вашего мужа, в имение вашей матери (точней, на полдороге до него
отсюда) примчался гонец от вашего мужа. – Дан Бартлей поморщился. –
Мой племянник выяснил, что берёт вас не…
Он споткнулся на слове, и Алиса удивлённо уставилась на
него.
- Берёт вас с пятном на репутации, - раздражённо выпалил
дядечка.
Алиса медленно начала подниматься кресла. Такого объяснения она
не ожидала – и среди всех новостей эта больше всего ударила по…
самолюбию. Когда она осознала, о чём подумала, вскинула брови: «У
меня есть самолюбие?» Встав полностью и выпрямившись, она сквозь
зубы холодно спросила:
- У меня?! Пятно на репутации? Это что ещё за вымыслы?!
- Мой племянник, - не обращая внимания на её возглас, продолжал
дан Бартлей, - решил проблему по-своему. Он отдаёт вам свой лесной
домик и не желает видеть вас никогда в своём замке. Оставляет вам
собранную вашей матерью одежду и те съестные припасы, что она
приготовила в дорогу. Этих трёх девиц, которых он выдал вам как
личную прислугу, и двух мужчин во главе со мной – как ваше
сопровождение, он отзывает в свой замок. И будет присылать продукты
со своего стола.
- Звучит оскорбительно, - процедила Алиса, чувствуя, что ещё
немного – и взорвётся.
- По вине согрешившей супруги, - напоминающим тоном откликнулся
дан Бартлей.
- Удобно! - уже озлясь, рявкнула Алиса. – Обвинить – обвинил, и
доказывать ничего не надо?! У вас всегда так? Кто-то придумал на
кого-то навет – и тот сразу виноват? А если те слова клеветой
были?
Выкричала обиду. И, только хотела упомянуть о презумции
невиновности, пока дядечка искал ответ на её рявканье, как вдруг
поняла: а ведь это хорошо, что её оставляют здесь, в так называемом
лесном домике. Одиночества она не боится. И для начала всё-таки
неплохо бы понять или узнать, куда они с братом попали. А, кстати,
брат не уедет ли туда, откуда её вывезли? Господи, а ведь дома, в
«родовом гнезде», ещё и мать должна быть?! Ой… А отец, интересно,
тоже там? Или у него снова… чужая им семья?.. А узнав обо всём, уже
потом добиваться справедливости. Да и нужна ли ей эта
справедливость – быть замужем за незнакомым мужиком, который ей
вроде как… называется муж? Ишь… По доверенности женили. Не глядя на
невесту. Не спросясь у неё, хочет ли она в такое замужество… Ну и
порядки здесь…