В: Ну это же элементарно. Нужно поставить tobe в первую форму, которая отвечает за настоящее время. Первая форма для tobe – is, am, are.
Н: Сможете привести несколько примеров?
В: Конечно.
Например:
I am visiting my mother tomorrow.– Я навещу свою маму завтра.
We are watching a film tonight.– Мы посмотрим фильм сегодня вечером.
She is arriving at 8 o’clock.– Она прибудет в восемь часов.
Н: Как видите, мы написали все предложения в PresentContinuous, но описывали запланированные события в будущем.
В: Да, это я уже понял. То есть…всегда, когда я захочу сказать о своих планах, мне нужно использовать PresentContinuous?
Н: Нет, не всегда. Мы сейчас рассмотрели один из самых распространенных вариантов. Есть еще несколько, которые так же годятся для этой цели.
В: И много их?
Н: Мы рассмотрим еще два. Начнем с такого же популярного, как и обычный Present Continuous. Скажу еще больше. Этот второй вариант – это тоже PresentContinuous, только в фиксированной форме.
В: Не понял.
Н: Только что мы разобрали вариант, когда любой глагол мы должны были изменить под форму Continuous. Яидувкино = I am going to the cinema. Я встречаю друзей = Iammeetingmyfriends. Глагол в русском языке мы ставили в форму Continuous. Второй способ выражения планов – это конструкция tobegoingto + глагол
Например:
Завтра я навещу бабушку. = Tomorrow I am going to visit my grandmother.
Скороонакупитмашину. = She is going to buy a car soon.
Н: Если я спрошу вас, в каком времени написаны эти предложения, что вы ответите мне?
В: Мы ведь определяем время по форме того глагола, который стоит сразу после подлежащего. У нас это – am, is. Это первая форма глагола tobe – быть. Значит время настоящее. Смотрим дальше. После этой формы стоит going, который, как я понимаю, глагол go и окончание ing. То есть – это причастие настоящего времени. Глагол to be и Ving – так строится Сontinuous. О! Я понял, в первом случае мы ставили в форму Present Continuous каждый глагол, который был у нас в предложении, а в данном случае, мы ставим в эту форму только глагол go. Я прав?
Н: Совершенно верно! А наш смысловой глагол стоит в форме инфинитива (что делать, что сделать?) сразу же после going. Очень часто эту конструкцию tobegoingto переводят как «собираюсь», и тогда становится очень легко перевести на русский язык такое предложение…