Я стряхнул с себя крошки:
— Что-то должно быть, вспомни, в каждом месте, отмеченном на
карте, мы находили очевидцев тех событий, а здесь пусто. Скорее, мы
просто что-то упускаем из виду.
Вернувшись в самое начало пляжа, я решил начать доскональный
осмотр всей местности вокруг. Пройдя по кромке воды от начала до
конца берега, внимательно осмотрев камушки под ногами и ничего не
обнаружив, я не стал отчаиваться. Немного углубившись вглубь суши
буквально на пару шагов, снова потопал, только уже в обратном
направлении. Исследовав, таким образом, весь берег, я стал
счастливым обладателем пары медных монет, десятка ракушек и трех
красивых камушков без названия. Идентификации камни не поддавались,
и я забросил их в рюкзак вместе с другим барахлом.
Исследовать больше было нечего, и я уселся прямо там, где стоял,
скрестив ноги в по-турецки. Ужасно не хотелось идти обратно в порт.
Начинать поиски уже завтра с утра, и так целый день убили, хотелось
поскорее разобраться с этим делом.
Закрыл глаза и расслабился, пытаясь привести мысли в порядок; не
прошло и десятка секунд, как рядом с кряхтением на камни плюхнулся
Гелло и начал издавать странные звуки. Раскрыв глаза и бросив на
него заинтересованный взгляд, я увидел, как он пытается разделать
довольно крупного краба.
— Посмотри, какой крупный, а всего второго уровня, интересно, каким
гигантским он был бы, скажем, будь он двадцатого? Или уровень не
влияет на размер моба? Заодно хоть какая-то польза от сегодняшних
блужданий, принесу малой крабового мяса, пусть полакомиться,
деликатес, как-никак.
— Гелл, мне, конечно, крайне не хочется тебя отвлекать от твоих
благородных изысканий, но не мог бы ты мне сказать, где ты его
отрыл, я весь пляж облазил и ни одного не увидел. Да и сейчас
признаюсь, я не вижу ни одного представителя крабьего семейства, а
у тебя вон еще пара неразделанных тушек валяется.
Гелл повернулся чуть левее и указал пальцем куда-то в сторону
воды.
— Так вон они, шастают, разве не видишь?
Вперив взгляд в место, на которое он указывал, я уже было подумал,
что схожу с ума, так как никаких крабов до самого горизонта не
видел. Но тут заметил, что в одном месте по воде словно бы проходят
мелкие возмущения. Вскочив и пробежав четыре десятка метров,
отделявших меня от крабов, я понял, почему я не заметил их
сразу.