Шкатулка для солнечных зайчиков. Часть 1 - страница 4

Шрифт
Интервал


Но Камилла – современный ребёнок. Она знает, что дети не растут в огородах, и их нельзя купить в магазине. Просить братика у Деда Мороза тоже бесполезно – вы видели, сколько у него хлопот на Рождество? И к феям обращаться бессмысленно. Это раньше они попадались на каждом шагу, ну лет пятьдесят или сто назад, а сейчас – вы, к примеру, видели хоть одну?

– Но если правильно загадать заветное желание, оно обязательно сбудется! – справедливо считала Камилла и в прошлый день рождения, задувая свечи на торте, так и сделала.

Однако время шло, а братик всё не появлялся. И вот, наконец, сегодня, когда она уже почти разуверилась в чудодейственной силе заветных желаний, папа с мамой сообщили, что уже зимой у неё появится свой собственный, родной братишка. О, это был лучший подарок на день рождения!

А кроме того, это означало, что ОНО работает, и значит, пришло время для заветного желания №2. Поэтому сегодня, задувая свечи на пышном торте, украшенном шоколадной глазурью, дольками клубники и белоснежными пирамидками безе, Камилла затаила дыхание, зажмурилась и тихонько произнесла:

– Я хочу попасть в сказку…

Разумеется, она сказала это про себя. Кто же в столь солидном возрасте мечтает о сказках и грезит о чудесах? Как-никак семь лет!


Глава 2. Сказочное чутьё и небесная битва

«Тинь-тили-динь-тинь!» пропели старинные часы новую, совершенно не знакомую Камилле, мелодию. Однако кое-кому эта мелодия была знакома, и этот самый кое-то именно в эту секунду стремился к часам изо всех сил. Часы-то не простые, а волшебные. Они стоят на полу в гостиной, ростом почти с папу. Наверху лакированный корпус украшают резные виноградные гроздья, а внизу за стеклянной дверцей покачивается широкий круглый маятник.

Честно говоря, Камилла догадывается, что часы не простые. Каждый раз, когда папа подтягивает латунные гири-цилиндры, чтобы завести механизм, часы задерживают дыхание, да-да, Камилла точно знает – они замирают, раздумывая, идти им дальше или не идти. К счастью, всякий раз, когда папа отнимает руки от цепи, часы снова неслышно вдыхают и продолжают мерно отстукивать секунды.

Иногда Камилле кажется, что на самом деле это её папа управляет временем. Конечно же, это не так, и папа однажды принялся объяснять дочке, как гири силой тяжести заставляют двигаться все эти шестерёнки и колёсики, которые скрываются за циферблатом. Но Камилла принялась задавать столько вопросов! В самом деле, почему маятник двигается так быстро, а стрелки – так медленно? А если подтягивать гири чаще? Или реже? Или не подтягивать их вовсе? А если повесить вместо них, к примеру, тыкву или кашпо? Или просто повиснуть на них, как будто ты сам – гиря? В общем, папа очень быстро сдался и бросил затею с объяснениями. Это ещё больше укрепило веру Камиллы в то, что часы волшебные. Что ж, очень скоро ей предстоит в этом убедиться.