Айрис. Изменчивыми тропами - страница 11

Шрифт
Интервал


Удивлённо оглядевшись, в поисках к кому обращается тётушка Берта, я потрясённо смотрела на ребёнка, испуганно вжавшегося в стену у самой двери трактира. Перед крохой стояла жестяная банка, на дне которой сиротливо валялась медная монетка.

— Кто это? — взволнованно спросила, всматриваясь в грязное, с чёрными дорожками от слёз на впалых щёчках, лицо. В этом маленьком, худеньком теле, с кепкой не по размеру надетой на голове, с серыми давно не чёсанными волосами и залатанной курточке, было трудно определить пол и возраст ребёнка.

— Вот приютила приблуду, — недовольно заворчала женщина, — два дня назад побирушка её приволокла, поели, выпили, а расплатится нечем. Оставила эту в залог, сказала, придёт, а нет уже два дня.

— Может, женщине плохо стало? — обеспокоенно проговорила, опускаясь перед ребёнком, — ты знаешь где твоя мама?

— Молчит, не разговаривает, — буркнула тётушка, — да и не мать она ребёнку, совсем не похожи, украла поди.

— Как? И что теперь? Надо заявить, наверное…

— Кому она нужна, — зло бросила хозяйка, — я жалостливая, ты знаешь. Не стала гнать на улицу, место для сна выделила, кормлю, но чтоб задарма харч не переводила, посадила здесь, да толку… молчит, а повыла бы жалостливее, подкидывали монеток больше.

— Я… нужно покормить ребёнка и пить наверняка хочет, на улице жарко.

— Так, утром давала всё, — фыркнула тётушка.

— Этого мало, — рыкнула в ответ, впервые за всё время нахождения здесь, — я отведу его на кухню.

— Из твоего жалования вычту пять монет, — оскалилась женщина, уверенная, что я откажусь.

— Подавись!

— Привет, пойдём со мной, — произнесла, медленно проговаривая каждое слово, стараясь не делать резких движений, чуть улыбнулась, чтобы не напугать ребёнка, — я тебя не обижу, сходим на кухню, там ты выпьешь чаю, поешь, а после отведу к себе в комнату, и ты отдохнёшь.

— Уборкой займись, — прорычала хозяйка, поворачивая к двери, пихнула меня вбок, — постояльцы ждать не будут.

— Подождут, — процедила сквозь зубы, поднимаясь на ноги, я прищурив глаза, пристально взглянула на тётушку, — сначала ребёнка накормлю.

— Потеряю клиентов, вычту из твоего жалования, — недовольно буркнула Берта, скрываясь в душном, тёмном помещении.

— Идём, — подала руку крохе, замерев в ожидании, — покажешь, где ты спал, там есть твои вещи, их надо забрать? Нет?