Хоук и Узник Азкабана - страница 63

Шрифт
Интервал


- Ты говоришь будто чуть быстрее меня, и местами.... - Флер задумалась, заправив локон волос за ухо - Меняешь не столько ударение, сколько интонацию. Не знаю точно, как объяснить. Но ты будто пытаешься голосом передать смысл фразы, вот так.

- Хм.... Интересно - прокомментировал я, убрав челку с глаз. И сменил тему на более безопасную, чтобы ненароком не ляпнуть лишнего. - Как думаешь, мне стоит подстричься?

- Я думаю, что тебе идет, как есть. - пожала плечами девушка, поднимаясь. - Но если хочешь, можем сходить к площади Равновесия и подберешь себе что-нибудь.

- Площадь Равновесия? - уточнил я, тоже поднимаясь.

- Как ваш Косой Переулок. Философия такая, что перед учебным годом стоит привести голову в порядок. В физическом и ментальном плане в равной степени.

- Интересный подход. Ну идем, посмотрим....

Флер кивнула, взмахом палочки отменив заклятье, вместо пледа на месте нашего отдыха снова была обычная трава. Проходя мимо фонтана Благодарности, я подкинул щелчком в ладони галлеон и отправил в воду. Такие были в каждом парке, собранные деньги в благодарность за хороший отдых от посетителей, пойдут на помощь в различные фонды и общества по защите прав детей и магических существ.

В Европе конвенция о правах была одной из животрепещущих тем. Законы о правах, обязанностях и поправки к ним касались не только волшебников, волшебниц с разным статусом крови, но и магических существ, а также полукровок. К примеру, такие как Хагрид здесь бы получили легальное право на образование. В Хогвартсе же во многом поступление Хагрида было продиктовано поддержкой Альбуса Дамблдора с самого начала. Даже наличие магических сил у моего друга не делало его равным по сравнению с остальными. Живым примером разницы в отношении можно считать мадам Максим, которая из ученицы школы и её преподавателя за короткий срок добилась высокого уровня мастерства в магическом плане и стала директором одной из трех ведущих европейских школ. И не то чтобы Хагрид был недоволен своей жизнью, но все же не обращать внимание на такое явное различие я не мог.

Площадь Равновесия была чем-то похожа на предыдущие кварталы, но здесь было больше именно учеников и учениц, и только некоторые из них были в сопровождении своих родителей. Я улавливал обрывки фраз и смеха, но потом смог переключиться на рассказ Флер об этом месте. Как нетрудно догадаться, львиная доля магазинов и лавок была ориентирована на школьную аудиторию, но при этом одних только книжных лавок здесь было четыре. Две из них специализировались на только поступивших в школу и детей дошкольного возраста. Литература была соответствующая по сложности и специфике. Следующие две уже продавали более сложную и серьезную литературу, что-то совсем конкретное по профилю чар или трансфигурации можно было получить только с рекомендациями преподавателя.