– Зайди пожалуйста в дом. Я вернусь через пару минут и
все тебе объясню.
– Хорошо, – буркнул брат.
А я шла навстречу благородному мужчине с холодными
синими глазами, любуясь тому насколько он красив и статен и еще
более утверждаясь в своем решении.
– Мисс Тархаро, - протянул руку в кожаной перчатке
мужчина.
Вложила ладонь в его, наблюдая за тем, как целует мои
пальцы.
– Вы неотразимы, – выпрямился он, не отрывая от меня
взгляда.
– Благодарю вас, господин Шеррер. Вынуждена отменить
нашу договоренность, – уже собиралась повторить ложь сказанную
брату, но внезапно у меня в голове что-то щелкнуло. – Прошу вас
извинить за потраченное время и испорченный вечер, но вам больше не
стоит приезжать к нам. Я не хочу стать развлечением для искушенного
мужчины. Найдите более заинтересованную во встречах с вами девушку.
Всего доброго.
***
Не дожидаясь ответа, я развернулась и решительно
направилась к дому, чувствуя, как усталость давит на плечи.
Всё-таки события сегодняшнего дня окончательно меня доконали. Чего
только стоил допрос начальника Тайного сыска! Неудивительно, что
стресс и нервы взяли свое. Неожиданно в глазах потемнело, и я
пошатнулась, вцепившись руками в калитку.
– Мисс Тайрин, что с вами? – Аристандр мгновенно
оказался рядом и подхватил меня под локоть, страхуя от падения, а
потом констатировал: – Вы побледнели. Вам нехорошо?
– Нет, – качнула головой, но тут же об этом пожалела.
Все вокруг завертелось в бешеном хороводе. – Со мной все в порядке,
просто голова немного закружилась. Беспокоиться не о чем. Сейчас
все пройдет.
– Не думаю, – прищурившись, произнес он и, с неожиданной
легкостью подхватив меня на руки, направился к дому. – Судя по
всему, у вас сильное переутомление. Сомневаюсь, что вы сможете
самостоятельно добраться до постели.
Я хотела возмутиться, но для протеста просто не было
сил. Да и не могла его упрекнуть в желании помочь, хотя прекрасно
знала, что со стороны общепринятой морали такая близость
недопустима. Тем более без присутствия компаньонки. Благо, в
темноте этого никто не увидит. По крайней мере, я на это очень
надеялась.
Уткнувшись в сюртук Аристандра, ощутила лёгкий запах
хвои и цитруса. Ослабевшими пальцами вцепилась в ткань и, стараясь
оставаться в сознании, сосредоточилась на его лице.
Поднявшись по крыльцу, он вдруг остановился у раскрытой
двери и взглянул мне в глаза.